Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通的行为暴露了。
selbst; selber; vertraut
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通的行为暴露了。
Du betrügst dich selbst, wenn du von deiner neuen Arbeit zu viel erwartest.
如果你对你的新工作期望高,那你就是骗。
Das Volk will sein Geschick selbst in die Hände nehmen.
民掌握(的)命运。
Die kleine Katze versucht, sich selbst ihr Kläuchen zu waschen.
这只小猫试着给洗爪子。
Das Ehepaar Würges zog es vor, die Kinder selbst zu erziehen.
Würges夫妇宁愿孩子们教育。
Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).
他十分地看着的作品(的女儿)。
Länger konnte sie sich nicht zurückhalten, sie sagte ihn deutlich ihre Meinung.
她再不能克制了,就对他说出了的意见。
Ich habe mich (meine Kleider) bei der Arbeit bestaubt.
我劳动时在身上(在衣服上)沾上了灰。
Er hält an seiner Überzeugung fest, ob er sich dadurch auch neue Feinde schafft.
他坚持的信念,即他这样做会给带来新的敌。
Man muß sich den Sitten des Landes anpassen.
入乡随俗。
Er sollte mehr auf sich selbst sehen.
他该多照料。
Das Heu hat sich von selbst entzündet.
干草燃烧起来了。
Er macht gar nichts von sich her.
他丝毫不炫耀。
Die Kinder haben ihr Spielzeug selbst fabriziert.
孩子们做玩具。
Er gibt an, krank gewesen zu sein.
他声称生病了。
Sie kämmt jeden Tag sich die Haare.
她每天给梳头。
Er hat sich mit seinem Können aufgeplustert.
他夸耀的能力。
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不把衣服弄脏!
Ich komme mir vor wie ein Dummkopf.
我觉得象个笨蛋。
Er gibt an, Krankheit gewesen zu sein.
他声称生病了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。