In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Der Regen hat die Natur erfrischt.
雨后大自然面貌一新。
Es ist wichtig, ihren Status, ihre Motivation und ihre Professionalität zu stärken.
必须提高们的地位、精神面貌和专业精神。
Er hat einen Doppelgänger.
有一个人面貌。
In nur vier Jahren haben die acht aus der Millenniums-Erklärung abgeleiteten Millenniums-Entwicklungsziele das Gesicht der weltweiten Entwicklungszusammenarbeit verändert.
在短短四年内,产生于《年宣言》的八项年发已经改变了全球发合作的面貌。
Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und die Afrikanische Union werden in Kürze ein Weißbuch The Young Face of NEPAD (Das junge Gesicht der NEPAD) vorlegen, mit dem dafür geworben wird, Investitionen zu Gunsten afrikanischer Kinder eine höhere Priorität einzuräumen und so dem Kontinent eine bessere Zukunft zu sichern.
联合国儿童基金会和非洲联盟不久将发表一份题为“非洲发新伙伴关系的新面貌”的白皮书,支持更优先注意投资于非洲儿童,使非洲有更好的前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。