Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军向堡垒徒然进中损失惨重。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敌军向堡垒徒然进中损失惨重。
Sie stand seinen Drohungen (Angriffen) wehrlos gegenüber.
面对的威胁(击),她无力自卫。
Unsere Mannschaft hat allen Angriffen des Gegners standgehalten.
我们的球队顶住了对方的一切进。
In seiner Rede verstieg er sich sogar zu Angriffen gegen seine Vorgesetzten.
话里竟敢击自己的上级。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进的信号。
Das Schnellboot fährt einen Angriff.
快艇向前进.
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“安全理事会认,挑衅是令人无法接受的暴行。
Gut gerüstete Gesellschaften können so vielleicht in der Lage sein, das schlimmste Szenario biologischer Angriffe zu vermeiden.
因此,准备充分的社会可能有能力防止最危险的生物袭击。
Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe bewaffneter Gruppen auf unschuldige Zivilpersonen und auf das gesamte humanitäre Personal.
安理会强烈谴责武装团伙对无辜平民和所有人道主义人员进行的击。
In einer Welt täglicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.
一个侵犯尊严和自由事件无日无之的世界中,是对良心发出的呼声。
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年类人道主义人员受到击的情况更多。
Der Rat bekräftigt, dass jeder Angriff auf die Zivilbevölkerung, namentlich in den großen Bevölkerungszentren, absolut unannehmbar ist.
安理会申明,针对平民、包括主要人口中心平民的任何击都是完全不可接受的。
Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.
专门以无辜平民和非战斗员目标的袭击必须得到所有人明确而又毫不含糊地谴责。
Das Quartett fordert alle Parteien auf, die Blaue Linie zu achten, alle Angriffe einzustellen und höchste Zurückhaltung zu üben.
我们四方要求所有各方尊重蓝线,停止一切袭击,尽力克制。
Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.
令人遗憾的是,本报告所述期间,击不断发生,但采取的新措施似正产生肯定效果。
Der Rat verurteilt diesen mörderischen Angriff und verlangt, dass keine Mühe gescheut wird, die Täter zu ermitteln und vor Gericht zu stellen.
安理会谴责一残忍的袭击,并要求竭尽全力查明行人的身份并将其绳之以法。
Dies ist ein bedeutsames Unterfangen - eines, das es wert ist, von den versammelten Führern der Welt in Angriff genommen zu werden.
是一项重要工作,值得聚集一堂的世界领导人付出努力。
Wenn Friedenssicherungseinsätze zur Umsetzung von Friedensabkommen entsandt werden, müssen sie entsprechend ausgestattet und in der Lage sein, Angriffe durch friedensfeindliche Kräfte abzuwehren.
部署维持和平行动以执行和平协定时,派驻的部队必须有能力击退搅局者的击。
Die große Mehrzahl der für die Angriffe verantwortlichen Täter bleibt ungestraft, und die wenigen, die gefasst werden, kommen meist mit glimpflichen Strafen davon.
进行击的大多数肇事者逃之夭夭,而被捕的少数人常常只得到敷衍了事的惩罚。
Sie simuliert auf dem Bildschirm einen militärischen Angriff.
她屏幕上模拟军事进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。