Russland will vorerst keine Raketen in Kaliningrad stationieren.
目前俄罗斯不打算在加里宁格勒安置导弹。
Russland will vorerst keine Raketen in Kaliningrad stationieren.
目前俄罗斯不打算在加里宁格勒安置导弹。
Bulgarien führt sein Erdgas zum größten Teil aus Russland ein.
保加利亚从俄罗斯进口大部分天然气。
Das kanadische Team erlitt eine 5:4- Niederlage gegen Russland.
加拿大队以5-4击败俄罗斯队。
Das Schiff kommt aus Russland.
艘船从俄罗斯来。
Neben Vertretern der führenden Industrieländer nehmen auch Repräsentanten von Schwellenländern wie China und Russland an der Konferenz in der japanischen Hauptstadt teil.
除了主要工业国家的代表之外,来自门槛国家如中国和俄罗斯的代表也参加了个在日本首都举行的会议。
Die zuständigen Amtsträger und Behörden werden dennoch vor diesem Hintergrund und angesichts der Dreiparteien-Erklärung Frankreichs, Russlands und Chinas mit den Inspektoren zusammenarbeiten.
有关机构和官员将根据一情况和法国-俄罗斯-中国的三方声明与视察员。
Die Vereinten Nationen, die Europäische Union und Russland bekunden ihre nachdrückliche Unterstützung für die Mission von Außenminister Powell und fordern Israel und die Palästinensische Behörde nachdrücklich auf, bei seiner Mission wie auch bei den fortgesetzten Bemühungen, die sie zur Wiederherstellung der Ruhe und zur Wiederaufnahme eines politischen Prozesses unternehmen, in vollem Umfang zu kooperieren.
国、欧盟和俄罗斯表示坚决支持国务卿鲍威尔的使命,并敦促以色列和巴勒斯坦权力机构予以充分,协助他的使命,协助国、欧盟和俄罗斯继续努力恢复平静和政治进程。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。