Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.
减少失业人数的措施奏了效。
f. -en 参阅 verringern
Die Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitslosigkeit haben gegriffen.
减少失业人数的措施奏了效。
Dabei ist die Bildung von Mädchen zweifellos einer der Schlüsselfaktoren für die Verringerung der Armut.
然而,女子教育无疑实减少贫穷的关键之一。
Es sind weitere Anstrengungen zur Verringerung der Schuldenlast der hochverschuldeten armen Länder auf ein tragfähiges Niveau erforderlich.
需要持续努债穷国的债务负担降低至可承受的水平。
Die Verringerung und Bewältigung der Ursachen gesellschaftlicher Spannungen ist nur eine Seite der Gleichung, was die Konfliktprävention anbelangt.
减少并管理社会紧张的根源在预防冲突中只占一半作用。
In diesem Abschnitt erörtere ich Maßnahmen zur Verbesserung der Kohärenz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.
在本节内,我要探讨加强联合国报告连贯性影响以及减少报告数量的措施。
Energieeffizienz wurde als entscheidender Faktor für die Verringerung des Energieverbrauchs, die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit hervorgehoben.
会议强调能源效率降低能源消耗、减少温室气体排放增加工业竞争的关键因素。
Darüber hinaus ist die Verbesserung des Zugangs zu modernen Energiediensten von ausschlaggebender Bedeutung für die Verringerung der Armut und den Schutz der Umwelt.
这些战略都需要有对环境的保障。 此外,增加获得代能源服务的机会,对减少贫穷保护环境至关要。
Diese auf die Verringerung der Fragmentierung und der Verfolgung paralleler Ansätze ausgerichtete Initiative ist ein Beispiel für die ausgezeichneten Fortschritte bei unseren Kohärenzbemühungen.
该倡议旨在减少互不衔接并行的办法,它我们实一致性的努已经取得良好进展的一个例证。
Jahrzehnte der Entwicklung wurden zunichte gemacht, und die Anstrengungen zur Verringerung der Armut und zur Verbesserung des Lebensstandards wurden in gravierender Weise untergraben.
数十年的发展已经损失,减贫提高生活水平的努受到严破坏。
Wie zahlreiche Beispiele belegen, ist ein unparteiischer und diszipliniert geführter Sicherheitssektor wesentlich für die Verringerung von Spannungen zwischen Gruppen und für die Verhütung ausgedehnter Gewalt.
事实一再证明,公正、纪律严明的安全部门缓解群体间紧张关系、防止暴蔓延的关键。
Ein strategischer Rahmenplan zur Verringerung der Inzidenz von Tuberkulose und HIV wurde veröffentlicht, und derzeit werden Strategien zur gleichzeitigen Bekämpfung von HIV und Tuberkulose erprobt.
已公布减轻肺结核艾滋病毒负担的战略框架,并试行控制艾滋病毒肺结核联合战略。
Vor allem bedarf es internationaler Unterstützung, um Anpassungsoptionen aufzuzeigen und die Anstrengungen zur Verringerung der Gefährdung dieser Länder auf die besten verfügbaren Informationen zu stützen.
在查明可供选择的适应办法,加强联系利用可以得到的最有用信息来减低脆弱程度方面,特别需要国际上的支助。
Das Büro stellte afrikanischen Regierungen darüber hinaus Fach- und Beratungsdienste für die Ausarbeitung von Programmen zur Verringerung der Drogennachfrage im Rahmen ihrer einzelstaatlichen Politik zur Verfügung.
禁毒办还向非洲各国政府提供了技术咨询服务,在国家政策中制订减少毒品需求方案。
Aus dem Projekt ergab sich eine erhebliche Verringerung der Prozesslaufzeit. An weiteren Maßnahmen zur Unterstützung von Prozessverbesserungen wird derzeit gearbeitet.
项目结果,过程准备时间大大减少,对过程改进的进一步支助正在准备中。
"Die Zusammenarbeit in Nordamerika bei der Verringerung und Beseitigung des unerlaubten Anbaus von Cannabispflanzen, darunter unter anderem auch des Anbaus in umschlossenen Räumlichkeiten, wird ebenfalls von besonderer Bedeutung sein. "
“在北美开展合作,减少消除大麻的非法种植,尤其包括在密闭房舍中的非法种植,也特别予以视”。
Maßnahmen gegen den Hunger gehören auch zu den Voraussetzungen für eine nachhaltige Verringerung der Armut, denn eine bessere Ernährung verbessert die Arbeitsproduktivität und die Erwerbsfähigkeit der Menschen.
减轻饥饿也可持续减贫的一项前提条件,原因改善营养可提高劳动生产个人增加收入的能。
Die Entwicklungsländer, die sich am wirkungsvollsten in die Weltwirtschaft eingefügt haben, insbesondere diejenigen in Ostasien, haben nicht nur ein schnelleres Wachstum als die übrigen Länder erzielt, sondern waren auch weitaus erfolgreicher bei der Verringerung der Armut.
那些最有效地融入全球经济的发展中国家、尤其东亚国家,不仅其经济增长快于其他发展中国家,而且在减轻贫穷方面也远为成功。
Im Rahmen des Berichts werden die Wirkungen bestimmter politischer Maßnahmen analysiert, die unmittelbarer auf die Verringerung der Armut abzielen, wie etwa marktgestützte Ansätze zur Bodenreform sowie die Liberalisierung und Privatisierung der Märkte für Grundnahrungsmittel in Afrika.
它分析更直接以减少贫穷为目标的某些政策的效果,例如以市场为基础的土地改革办法非洲主食市场的自由化私有化。
Darüber hinaus gilt es, auch wenn Armut und Klagen über Ungerechtigkeiten nur indirekt mit dem Terrorismus verbunden sind und diesen nicht entschuldigen können, diese indirekten Verbindungen im Rahmen der Strategien zur Verringerung von Terrorakten nichtsdestoweniger zu berücksichtigen.
此外,虽然贫穷冤屈与恐怖主义只存在间接关系,而且不能成为恐怖主义的借口,但在减少恐怖行为的战略中必须考虑到这种间接关系。
Schritte zur Verringerung der Rüstungsbestände und zur Eindämmung der Verbreitung von Waffen machen die Welt nicht nur sicherer, indem sie die Konfliktneigung senken, sondern lassen auch die Versuchung für die Staaten geringer werden, sich auf ein kostspieliges Wettrüsten einzulassen.
裁减军备制止扩散的措施不仅可通过减少冲突倾向使世界更加安全,而且也可减少各国耗费巨资进行军备竞赛的诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。