In der Beweis wurden mehrere Zeugen vernommen.
在听时传讯了好几个人。
In der Beweis wurden mehrere Zeugen vernommen.
在听时传讯了好几个人。
Die Anwalt beruft sich auf einen Zeugen.
律师提人来作。
Die Verteidigung beantragte die Vorladung neuer Zeugen.
辩护人建议传新人庭。
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
人词加重了被告罪责。
Es kam zu einer Konfrontation des Zeugen mit dem Angeklagten.
人和被告进行了对质。
Der Himmel sei mein Zeuge, daß ich die Wahrheit sage.
老天可以为我作,我讲是真话。
Ein stummer Mund ist kein Zeuge.
死人不能来作。
Der Zeuge erzählte den Hergang des Unfalls.
人叙述了事故经过。
Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.
Miriam 必须作为人庭。
Der Zeuge verweigerte die Aussage über den Unfall.
人拒绝对这一事故作词。
Der Zeuge gab einen blonden Jugendlichen als Täter an.
人告罪犯是一个金青年。
Der Zeuge musste mit erhobener Hand schwören, dass er die Wahrheit sagte.
人举手誓,他说都是真。
Ich war Zeuge, wie das geschah.
我亲眼看见这是怎么生。
Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.
四、本条各项规定还应当适用于作为人被害人。
Der Zeuge ist unglaubwürdig.
这个人是靠不住。
Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.
与保护受害人和人有关规则特别受到注意。
Der Zeuge rief die Polizei um Schutz an
人祈求警方保护。
Werden Kinder Opfer oder Zeugen von Gewalt, so kann dies bei ganzen Generationen zu Gewaltbereitschaft bei der Austragung ihrer Streitigkeiten führen.
对儿童暴力行为和儿童经历暴力行为可以诱使整代人动用暴力解决争端。
Die untersuchende Behörde ist berechtigt, zu diesem Zweck Zeugen, einschließlich aller der Beteiligung beschuldigten Beamten, vorzuladen und die Vorlage von Beweismaterial zu verlangen.
为此目,调查当局应有权向人,包括任何被指控参与其事官员传票,并有权要求提供据。
Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.
在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面据和询问人请求提供了咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。