Dieses Wort ist mir unbekannt. Was verstehst du darunter?
我不知道这个词的意义。你对它是怎么理解的?
Dieses Wort ist mir unbekannt. Was verstehst du darunter?
我不知道这个词的意义。你对它是怎么理解的?
Seine Leistungen sind sehr hoch,meine liegen weit darunter.
他的成绩很好,我的差远了。
Die Bäume sind höhstens zwei Meter hoch oder noch darunter.
这些树最高两米或者还要矮一些。
Ich kenne die Bestimmungen genau, diese Sache fällt nicht darunter.
我非常了解规章条例,这件事并不属于(这些规章条例的)规定范围。
Der Bahnhof hat ein breites Vordach. Bei Regen stehen viele Leute darunter.
火车站有宽阔的顶棚,下雨时许多站下面。
Wir wohnen im ersten Stock, darunter ist ein Laden.
我二楼,下面是一家商店。
Viele alte Menschen leiden darunter, dass sie so einsam sind.
许多老因孤独而痛苦。
Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.
许多参观北京故宫,其中也有外国。
Jedes Jahr kommen mehrere Millionen Besucher nach München, darunter viele ausländische Gäste.
有超过几百万的游客来到慕尼黑,其中有许多是外国游客。
Er hat sehr darunter gelitten, daß...
他为了…感到很痛苦。
Vierzehn Millionen Menschen, darunter sechs Millionen Kinder, sterben jedes Jahr an Hunger.
有一千四百万死于饥饿,其中六百万是儿童。
Untersuchung von Vorwürfen über Verfehlungen eines Verteidigers, darunter Betrug
调查关于担任辩护律师的个行为失检、包括舞弊的指控。
Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.
贸易中心充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议。
Bei weiteren annähernd 18 Millionen handelte es sich um hilfebedürftige Zivilpersonen in Konfliktsituationen, darunter auch Binnenvertriebene und Flüchtlinge.
此外还为大约1 800万冲突情况中较易受伤害的平民提供了援助,其中包括国内流离失所者和难民。
Wir nehmen Kenntnis von den diesbezüglichen freiwilligen Initiativen, darunter von der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.
我注意到这方面的自愿举措,其中包括《采掘业透明度倡议》。
Dieser Bericht zeigt, dass auf allen Ebenen, darunter auf der lokalen Ebene, eine Vielfalt von Umsetzungsaktivitäten vonstatten geht.
本报告表明,目前各级,包括地方一级,都开展广泛的执行活动。
Die Entwicklungsländer unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.
发展中国家强调必须转让先进的清洁能源技术,包括矿物燃料技术,例如净煤技术。
Das Zentrum für Antiminenprogramme in Afghanistan koordiniert weiter alle minenbezogenen Tätigkeiten, darunter die Räumung von bislang 780 Quadratkilometern verminten Geländes.
驻阿富汗的排雷行动中心协调所有与地雷有关的活动,其中包括清除雷区,迄今已清除780平方公里。
Die Kommissionsleitung musste verschiedene Angelegenheiten lösen und ihrem Verwaltungsrat in diesem Zusammenhang sachdienliche Vorschläge unterbreiten, darunter
特别是,委员会管理层需要通过向其理事会提出相关建议以解决若干问题。
Bei Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen ergreift der Ursprungsstaat die geeigneten Maßnahmen, darunter erforderlichenfalls der Entzug der Genehmigung.
核准的条件没有获得遵守的情况下,起源国应采取适当行动,包括于必要时撤销核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。