Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这切都说明他的深切的感激心情。
Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这切都说明他的深切的感激心情。
Niemand darf sich dem Kranken (dem Brandherd) nähern.
任何人不得近这病人(火灾发生地)。
Wir wollen mit dem Zug (mit dem Auto) hinfahren.
我们想乘火车(汽车)。
Schläfst du auf dem Bauch oder auf dem Rücken?
趴着睡还仰着睡?
Ich habe lange nach dem Briefträger (dem Schiff) ausgeschaut.
我久久地守望着邮递员(船)的到来。
Nach dem Regen sind auf dem Weg viele Pfützen.
雨后路上积了许多水洼。
Der Beifahrer sitzt neben dem Fahrer auf dem Beifahrersitz.
副驶坐在司机旁边的副驶座。
Er ist mit dem Flugzeug (mit dem Zug,zu Fuß) gekommen.
他乘飞机(乘火车,步行)来的。
Der Affe langte mit dem Arm aus dem Käfig heraus.
猴子从笼子里伸出胳膊来。
Wir sollen vor dem Freitag die Anmeldung dem Lehrer geben.
在周五前我们得把报名表交给老师。
Sie gingen auf dem schmalen Weg einer hinter dem anderen.
他们地在这条窄道上走着。
Der Stempel besteht aus dem Fruchtknoten, dem Griffel und der Narbe.
雌蕊有子房,花柱和柱头组成的。
Er wischte ihr mit dem Taschentuch das Blut aus dem Gesicht.
他用手帕给她擦了脸上的血。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ich weiß nicht, ob ich die Bedeutung von all dem verstehe.
我不知道我否明白这切的意义。
Jeden Morgen läuft er nach dem Aufstehen fünf Runden auf dem Sportplatz.
他每天早晨起床后操场跑五圈。
Sie spielten mit dem, was wir auf dem Schiff geladen hatten.
她们玩我们装载到船上的东西。
Er traf bei dem Sturz mit dem Kopf auf der Tischkante auf.
他跌倒时把头撞在桌子边上。
Mein Rat wäre, mit dem Zug statt mit dem Auto zu fahren.
我的主意不坐汽车改坐火车。
Bitte hol mir doch meinen Mantel (aus dem Haus (aus dem Schrank)) heraus.
请(从家里(橱里))把大衣给我取出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。