Through the instrumentality of the police he was able to locate his relatives.
靠警察帮忙, 他找到了他亲属。
Through the instrumentality of the police he was able to locate his relatives.
靠警察帮忙, 他找到了他亲属。
A stranger who is kind is a relative;an unkind relative is a stranger.
善良陌生人是亲戚,冷漠亲戚是陌生人。
In South America, a weedy corn relative, teosinte, dresses the edges of domesticated cornfields.
在南美洲玉米田周围,长著它们野生亲戚,蜀黍。
Relative pronouns and adverbs introduce attributive clauses.
关系代词和关系副词引导定语从句。
Motion is absolute while stagnation is relative.
是绝,而静止是。
Charr often have smaller scales than their relatives.
雅鱼常有他们亲戚更小鱼鳞。
These are the facts relative to the problem.
这些都是与这问题有关事实。
Relative to the size, the city is sparsely populated.
与其面积, 这个城市人口是稀少。
They combined their holiday with a visit to their relatives.
他们既度假, 又走访亲戚。
They're always farming out their children on their relatives.
他们总是把孩子寄养在亲戚家。
For holidays, I prefer the relative seclusion of the countryside.
度假时候,我喜欢乡间幽静。
Visual field testing showed bilat. upper-nasal constriction and relative central scotoma.
视野有明显鼻侧上部缺陷。
That guy is a discredit to his family and relatives and friends.
"那个家伙是他家庭,亲戚朋友一种耻辱。"
The relative displacement between the front and retral loading location is emphasized.
着重研究了前后油缸加载点位移。
If he dies without making a will, his closest relative will inherit.
如果他没有立下遗嘱就去世了, 他至亲将成为其继承人。
The loss of relatives is among the most frequent trials in life.
失去亲人是人生最常遇到痛事之一。
Bordure or Border - Frequently adopted as a "difference" between relatives bearing the same arms.
图案边界标志物-一般用以作为一种标示,区别那些大体近纹章。
The relatives and friends who came to say good-bye called after the departing coach.
来送行亲友跟在开大客车后面叫喊。
She complained of decreased vision and a relative paracentral scotoma of her right eye.
一位二十二岁女性,其因玻璃体黄斑部牵扯症导致视野缺损而到眼科求诊。
Twenty-six chemical constituents were identified by GC-MS.The relative content of docosane was the highest.
【英文摘要】 The volatile oil was obtained from the seed of Fibraurea recisa pierre by steam distillation.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。