Le pido disculpas por la que le he dicho .
我求他原谅我说过的话。
perdonar; excusar
Le pido disculpas por la que le he dicho .
我求他原谅我说过的话。
Tuvo un gesto generoso y perdonó a todos.
他宽宏大量地原谅了大家.
Disimule usted lo mucho que le molesto.
原谅我您添了许多麻烦。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Le pidió disculpas a su novia,mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并求她的原谅。
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
不我玩儿这种把戏了,因为我不会原谅你的。
Perdóname, por favor.
原谅我。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员的袭击是不可原谅的。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她求原谅。
No puedo perdonar tu negligencia.
我不能原谅你的粗心。
Pero estamos ante un fraude imperdonable.
但是,我们今天却面临一种不能原谅的骗人东西。
Por lo tanto, espero que se me perdone si diverjo con el Representante Especial del Secretario General.
因此,原谅我,如果我同秘书长的特别代表有分歧。
Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.
这一无法原谅的事态发展当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险。
Para que Rwanda logre la cicatrización y la reconciliación, el perdón y la reconciliación deben surgir de dentro.
如果卢旺达实现愈合与和解,那么,原谅与和解必须发自内心。
La violencia causa sufrimientos imperdonables en un país que está saliendo de unos 30 años de conflicto constante.
在刚刚摆脱大约30年的持续冲突的国家里,暴力造成了不可原谅的痛苦。
Con la anuencia del Consejo, quiero expresar una idea secundaria que poco se refiere a Bosnia y Herzegovina.
谨安理会原谅,我附带说说与波斯尼亚和黑塞哥维那关系不大的一个想法。
El terrorismo es un delito para el cual jamás debe haber tolerancia ni excusa; no existe un terrorismo justificable.
恐怖主义是一种犯罪,是绝不能容忍和原谅的,也绝没有正当的恐怖主义。
Sería imperdonable que, para nuestros vecinos, no hubiera ni presente ni futuro, sino solamente el pasado que se reitera una y otra vez.
如果对我们的邻国来说没有现在和将来,而只有一而、而三地出现的过去,那将是不可原谅的。
Las referencias al desarrollo, al comercio, al medio ambiente, y otros temas de fundamental interés para la mayoría de los integrantes de esta Organización, han sufrido un retroceso imperdonable.
对发展、贸易、环境和其他联合国组织多数成员非常关心的问题的关切遭受了令人无法原谅的挫折。
Era particularmente inexcusable que el Estado hubiera obrado así después de que el Comité hubiese aplicado el artículo 92 de su reglamento y pedido al Estado Parte que no lo hiciera.
缔约国在委员会已经按照其议事规则第92条采取行动,缔约国暂缓行动后仍然这样做,尤其是不可原谅的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。