Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.
他对原子看法无人支持。
despoblado
西 语 助 手Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.
他对原子看法无人支持。
Es una enorme planicie y no se ve nadie.
这是一片大平川荒无人烟。
Los atracadores accedían a los pisos cuando estaban vacíos.
抢劫内无人时入室行窃。
Cuando llegué al hotel en la recepción no había nadie.
我到达旅馆时,接待处无人值班。
Al parecer, ya nadie está seguro en ningún lugar.
似乎无处无人再是安全了。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职会员国数目减至0。
Creemos que nadie debiera tener el monopolio del sufrimiento.
我们认为,无人能称仅自己有苦难。
De no cerrarse un trato, la SEI quedará cancelada.
如果无人同意,则撤消电子逆向拍卖。
El pueblo de Jebrail estaba totalmente deshabitado y completamente en ruinas.
杰布拉伊镇无人居住,一片废墟。
El otro vehículo aéreo no tripulado ha sido destruido.
第二架无人驾驶航空器已被摧毁。
El número de Estados Miembros no representados pasará de 16 a 15.
无人任职会员国从16国减至15国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职会员国数目不变,仍为16国。
Permanecen en Guinea aproximadamente 500 niños no acompañados, separados de sus familias.
大约500名与家人失散无人看童留几内亚。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚提群岛以北还有一些无人居住岛屿。
Muchas de esas aldeas se han quedado desiertas tras ser atacadas e incendiadas.
许多这些村庄遭到攻击和烧毁之后已无人居住。
Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.
现剩下一些某些人所称无人要“残羹剩饭”。
Es alarmante el número de casos relacionados con mujeres y menores no acompañados.
针对妇女和无人照顾未成年人暴力事件令人震惊。
Se mantiene siempre distante.
他老是显出旁若无人神情。
Sin embargo, las autoridades encargadas de la investigación hicieron poco para examinar este aspecto.
从未对调查团成员确定两个重要地点闭路电视进行调查;无人约谈调查团查明该地区工作证人;连最基本调查也未进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。