Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.
第一,我们需要重申对保持国际协定的性的集体承诺。
Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.
第一,我们需要重申对保持国际协定的性的集体承诺。
Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.
不用说,应维护《宪章》第五十一条的性。
Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.
非洲联盟的原则之一是尊重人的生命的性。
También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.
它还同人类保护人的生命不可侵犯性的职相一致。
Las Naciones Unidas se crearon principalmente para detener todos los actos que pudieran violar la inviolabilidad y la dignidad de la vida humana, incluida la aplicación interesada de la ciencia y de la tecnología.
建立联合国的主要目的就是制止一切可能侵犯人的生命性和尊严的行为,包括谋私利地应用科学技术。
Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.
这反过来又导致人类生命和尊严的性受侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天的现了推波助澜的作用。
Las organizaciones indígenas hicieron hincapié en la naturaleza sagrada de los conocimientos tradicionales y su importante contribución al bagaje de conocimientos de la humanidad, especialmente en determinadas zonas del mundo donde una parte de la población dependía de los conocimientos tradicionales para la atención de sus necesidades médicas y el abastecimiento alimentario.
土著组织强调了传统知识的性及其对人类知识的重要贡献,尤其是在世界若干地区,部分居民的医疗需求和食物供应都依赖于传统知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。