No debes engreírte por cualquier éxito .
你决能一见成绩就自满自足起来.
presumido; orgulloso
Es helper cop yrightNo debes engreírte por cualquier éxito .
你决能一见成绩就自满自足起来.
Sin embargo, no caeremos en la complacencia.
但是,应该骄傲自满。
Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.
但是,迄今所取得的稳步进展足以成为自满的理由。
Sin embargo, observó que esto no debía ser motivo de autocomplacencia.
然而履行机构也指出,这些成绩应是骄傲自满的理由。
Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.
法院并未因此感到自满,而是继续经常性地审查其工作方法。
Si bien ha habido progresos sustantivos en el control de las armas convencionales, todavía no podemos ser complacientes en este sentido.
注意到,在常规军备控制领域取得了实质性进展,然而,在这方面绝对能自满。
No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.
能自满,必须努力维护和谐,这是全球社会的结构和基础的支柱。
En general, por tanto, aunque se haya logrado un progreso satisfactorio y en algunos casos un progreso muy significativo, no hay lugar para la complacencia.
因此,总的来说,已取得令人满意的进步,并且在有些情况下这种进步非常显著,但没有自满的余地。
La subida de los precios de los productos básicos no debería motivar satisfacción, y los países en desarrollo deberían seguir pensando en la diversificación como su mejor estrategia a largo plazo.
初级商品价格的提高应引起自满情绪,发展中国家应当继续把实现多样化作为自己的最佳长期战。
Si bien hay menos países en el continente que siguen atravesando situaciones de conflicto armado y de luchas civiles, evidentemente no podemos darnos por satisfechos con lo que se ha conseguido hasta ahora.
本大陆处于武装冲突和内战状态的国家有所减少,但由于迄今取得的成就,显然应该自满。
En marzo dije que a pesar de que la seguridad había mejorado algo desde la elección presidencial no era apropiado que nos diésemos por satisfechos, especialmente las Naciones Unidas, cuyas operaciones habían sido atacadas varias veces.
在3月份说,自从总统选举以来安全有了一些改善,骄傲自满是合适的,尤其是对联合国而言,它的行动遭到几次攻击。
El entorno de seguridad en Kosovo es actualmente estable, pero se han presentado recientemente incidentes aislados que nos recuerdan que, ahora que se acerca el inicio de este difícil proceso sobre el estatuto, no podemos caer en la complacencia.
科索沃的安全环境目前很稳定,但最近发生的孤立事件提醒,由于艰难的地位进程即将开始,切可自满。
La experiencia de los 10 últimos años ha enseñado al África occidental que ya no podemos contentarnos con la existencia de algunos casos aislados de estabilidad, cuando otros lugares de la región se desmoronan como consecuencia de conflictos armados prolongados.
过去十年西非的经验告诉,能再对这里或那里存在的几块稳定地区感到自满,而区域的其他地区由于长期的武装冲突而陷入崩溃。
Al mismo tiempo, deseo recordar a todos que no hay cabida para la autocomplacencia, sino que debemos permanecer vigilantes y fieles a nuestros esfuerzos para garantizar la seguridad colectiva y el bienestar de nuestros ciudadanos; porque aún queda un largo camino por recorrer, y las responsabilidades que tenemos que asumir en este nuevo milenio plantean mucho más retos y son más complejas.
同时,提醒所有人,能自满自足,而必须继续在的努力中保持警惕,以确保人民的集体安全和福利。 这是因为仍然有很长的路要走,在这个新的千年中所面对的责任要困难和复杂得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。