Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Dio un salto y pasó por encima de la barrera.
他轻轻一跃,从障碍物上跳了过去。
Sin embargo, el itinerario seleccionado para la barrera de seguridad plantea ahora numerosas inquietudes.
但是,所决定的安全隔离墙路线现在引起许多关切。
Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.
生活在隔离墙后面的巴斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在的贸易壁垒的政治意愿是最重要的因素。
Ver los toros desde la barrera.
隔岸观火, 袖手旁观。
Posiblemente existan barreras en el plano cultural.
在文化计划中,可能存在各种障碍。
La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.
隔离墙还使工程处的日常运作难。
La ruta de esta barrera atraviesa los territorios palestinos ocupados.
该地区隔离墙的路线深深切入巴斯坦被占领土。
Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.
面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。
¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?
阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?
Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.
与传统男女角色划分相关的文化障碍。
La construcción de la barrera es un acto unilateral que contraviene la hoja de ruta.
建造隔离墙是单方面行动,不符合路线图。
Algunos miembros propusieron que esa barrera podría salvarse mediante el acuerdo de movilidad entre organismos.
某些委员会成员提议通过机构间调动协议来打破这样的障碍。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求的一个主要目标,是就不同类别的非关税壁垒的相对重要性及其对发展中国家贸易的影响达成共同的理解。
Por múltiples razones es importante que, los países africanos reduzcan sus barreras comerciales, que no son pocas.
非洲国家减少其不可忽视的贸易壁垒非常重要。 这有几个原因。
Seguimos sumamente preocupados por la continua construcción de la barrera en la Ribera Occidental por Israel.
我们仍然对以色列继续在西岸建造隔离墙感到极其关切。
Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.
以色列指出,隔离墙是满足安全需求的临时性结构。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色的成见仍然阻碍着妇女的充分参与。
También brindan un medio útil para identificar y superar las barreras existentes para la plena aplicación de la resolución.
它们还确定和克服充分执行该决议持续面临的障碍提供了有用的办法。
Entre otras consecuencias de la construcción de la barrera se encuentran las siguientes
估计,待隔离墙完全竣工,将有8 500公顷的橄榄树(约1百万棵橄榄树)的交通将被完全隔离或严重受限。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。