La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维公民权利。
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维公民权利。
Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样权利和义务。
Los fines de semana muchos ciudadanos se desplazan al campo.
一到周末许多城里人到乡去。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
A este chido del campo le gusta mucho la vida ciudadana.
这个乡孩子很喜欢城市生活。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,这些人都是你们本国国民。
¿Comprende, por ejemplo, el derecho a vivir junto con otros ciudadanos?
例如,它是否包括与其他公民共同生活权利?
La Constitución garantiza a todos los ciudadanos el derecho a la educación.
《塞尔维亚共和国宪法》保障每个公民都有受教育权利。
Según la información recibida, también se secuestró a ciudadanos de otros países.
根据收到资料,该国还绑架了其他国家国民。
La política de bloqueo perjudica también a los ciudadanos norteamericanos y de terceros países.
封锁策还伤害了美国和第三国公民。
En la comunidad las ex prostitutas reciben el mismo trato que los demás ciudadanos.
在社区里,应当平等对待“卖过淫人”和其他人。
Los ayuda a transformarse en ciudadanos responsables que pueden contribuir al desarrollo de Haití.
教育帮助儿童成为为海地发展作出贡献负责任公民。
El Estado Parte debería aplicar el artículo 12 del Pacto a todos sus ciudadanos.
缔约国应对其全体公民适用《公约》第十二条。
El otro es proteger a los ciudadanos de sí mismos y unos de otros.
另一个目是保公民,使他们不受到自己或其他人伤害。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮食安全。
Los buenos dirigentes son conscientes de la importancia de proporcionar una visión a sus ciudadanos.
好领导人认识到为其人民提供远景重要性。
Cuanto antes se haga, mejor será para los ciudadanos de Kosovo y de la región.
解决得越快,对科索沃和该区域公民就越好。
El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.
新伊拉克很乐于听取其所有公民想法,听取他们意见和态度。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
Ningún Gobierno puede negociar de día y hacer asesinar a sus ciudadanos por la noche.
任何国家府都不能在白天进行谈判,而在夜晚让自己公民被谋杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。