El resultado de la división se llama cociente.
除法得数叫做商.
El resultado de la división se llama cociente.
除法得数叫做商.
No hemos obtenido el mismo resultado en la división.
我除得结果不一样.
Además, el Tratado ya sufre una innecesaria división entre sus partes.
者,《条约》缔约国之间没有必要歧,已经使《条约》受到损害。
Esto no quiere decir que deba haber una división estricta del trabajo.
这并不是说应当有严格工。
20.75 Este subprograma será ejecutado por la División de Recursos Naturales e Infraestructura.
75 本次级方案活动将由自然资源和基础设施司实施。
El problema más grave de la humanidad es la división entre ricos y pobres.
人类最题是富人和穷人之间化。
Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División.
关于纪念日活动详情况见该司印发特别简讯。
15.27 La responsabilidad de ejecutar este subprograma incumbe a la División de Investigación y Seguimiento.
27 监测和研究司负责执行本次级方案。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案工作将由人口司执行。
Debe notarse que sólo la División de Servicios Médicos puede autorizar evacuaciones médicas.
应当指出,只有医务司才能批准医疗后送。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
Participó también un funcionario de la División.
该司一名工作人员也参加了活动。
¿Cuántas divisiones del pastel has hecho?
你把蛋糕切成几块?
¿Cómo hace las divisiones?
你怎么做除法?
La División tendrá una reducción neta total de dos puestos.
总体而言,该司将净减两个员额。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.
各种政治歧妨碍着就一些关键题取得进展。
La misma división existe entre los niveles federal, cantonal y municipal.
在联邦、州和市各级之间也有同样责任工。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
Funciones generales como división del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.
作为经济和社会事务部一个司职能。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我指正。