El Centro tiene por objetivo empoderar a la mujer y hacerla autosuficiente.
社研中心的宗旨是提高能力,让她们获得资源,从而能够自力更生。
El Centro tiene por objetivo empoderar a la mujer y hacerla autosuficiente.
社研中心的宗旨是提高能力,让她们获得资源,从而能够自力更生。
El PNUD informó de la creación de ocho centros cuyo objetivo es empoderar a las mujeres de la comunidad.
开发计划署报告,成立了八个赋予社区权力的中心。
Las actividades destinadas a empoderar a la mujer por medio de los servicios financieros también deben abordar las relaciones de poder imperantes.
通过提供金融服务赋予权力的努力也应处理现行的权力关系问题。
Por consiguiente, nos comprometemos a promover la seguridad humana como medio para empoderar a las personas y abordar de manera efectiva esas inseguridades.
因此我们致力于促进人类全,以此赋予人民力量,有效消除这全。
La Plataforma de Acción de Beijing subrayó la necesidad de formular estrategias eficaces para empoderar a las mujeres que viven en las zonas rurales.
行动纲领强调,要有成功的略,把权力赋予生活在农村的。
Los objetivos de desarrollo del Milenio plantean a los países el desafío de lograr que todos los niños reciban educación primaria, promover la igualdad de géneros y empoderar a la mujer.
年发展目标向各国提出的挑是:普及初等教育,促进男平等和增强能力。
El proyecto tenía por objeto empoderar a las mujeres más pobres entre los pobres, por carecer de ingresos, o estar socialmente marginadas, como las divorciadas, las viudas o las mujeres cabeza de familia.
该项目旨在使诸如离婚者、寡和户主等最贫困、无收入或处于社会边缘的赋有权力。
También es crucial promover la educación, mejorar los conocimientos especializados, ofrecer formación y atención sanitaria y empoderar a los trabajadores ampliando su protección, sus derechos y su protagonismo, aumentando a un tiempo las oportunidades de obtener empleos de calidad.
至关重要的是促进教育、技能发展、培训和保健,通过加强对工人的保护、增强他们的权利和声音来提高他们的力量,同时也要扩大优质工作的机会。
Instituto de capacitación en materia de género: Para promover la igualdad entre los géneros y empoderar a la mujer, el Centro ha establecido un instituto, que ha venido trabajando sin descanso para desmitificar diversos conceptos relacionados con el género.
社研中心努力提倡男平等和提高能力,设立了性别培训所,全力排除各各样涉及性别的错误观念。
La elevación del nivel de educación es uno de los instrumentos más importantes para empoderar a la mujer en el seno de la familia y la sociedad y, cuando ello sucede, la mujer no sólo aumenta su propio potencial de actuación, sino que mejora el bienestar de su familia y ayuda a transformar a su comunidad.
增加受教育是在家庭和社会上赋予权力的最重要工具之一,如果这样,仅增加她们自己的力量,并且增加其家庭的福祉及帮助改变其社区。
Aprovechó los aportes y conocimientos adquiridos al participar en reuniones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y el grupo principal de las mujeres en la Cumbre sobre el Desarrollo Social, para empoderar a la mujer en los movimientos populares, los programas de autoayuda y otras actividades relacionadas con la salud de la mujer y el niño.
参加地位委员会和可持续发展委员会主要群体所得到的投入和知识,都被传信会会员带去草根性运动、自助方案、和其他关于儿童保健的工作中,用于增强能力的资料。
Destacamos la función indispensable de la educación, tanto escolar como no escolar, en el logro de la erradicación de la pobreza y otros objetivos de desarrollo previstos en la Declaración del Milenio1, especialmente la educación básica y la formación destinada a erradicar el analfabetismo, y procuraremos ampliar la educación secundaria y superior, así como la enseñanza profesional y la capacitación técnica, en particular para mujeres y niñas, crear capacidad en materia de recursos humanos e infraestructura y empoderar a quienes viven en la pobreza.
我们强调如《年宣言》1 所述,正规教育和非正规教育,特别是基础教育和扫盲培训,在实现消除贫穷和其他发展目标方面起到重要作用,并极力主张扩大中等教育、高等教育、职业教育和技术培训,特别是对孩和的教育和培训,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
Destacamos la función indispensable de la educación, tanto escolar como no escolar, en el logro de la erradicación de la pobreza y otros objetivos de desarrollo previstos en la Declaración del Milenio, especialmente la educación básica y la formación destinada a erradicar el analfabetismo, y procuraremos ampliar la educación secundaria y superior, así como la enseñanza profesional y la capacitación técnica, en particular para mujeres y niñas, crear capacidad en materia de recursos humanos e infraestructura y empoderar a quienes viven en la pobreza.
我们强调《年宣言》所述的正规教育和非正规教育在实现消除贫穷和其他发展目标方面的重要作用,特别是基础教育和扫盲培训,并极力主张扩大中等教育和高等教育以及职业教育和技术培训,特别是为孩和,以期开发人力资源和基础设施能力,并提高穷人的知识和技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。