La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色表现方式。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色表现方式。
La violencia endémica no puede seguir existiendo.
这种长期暴力不能继续下。
Las carencias de yodo son tradicionalmente endémicas en muchas de las zonas afectadas por el accidente.
是切尔诺贝利事故许多受灾区传统地方病。
Sin embargo, pese a nuestros esfuerzos, la pobreza sigue siendo endémica en África.
然而,尽管我们进行了努力,但贫穷在非洲仍然普遍存在。
La planta fue diseñada para fabricar vacunas contra la fiebre aftosa, que es endémica en el Iraq.
该厂是用来生产口蹄疫疫苗,因为拉克当时流行口蹄疫。
En América Latina y el Caribe, las desigualdades sociales y económicas siguen siendo endémicas en muchos países.
在拉丁美洲和加勒比,社会和经济不平等现象仍然在许多国家普遍存在。
Debido al terrorismo endémico, el desarrollo de Nepal ha tropezado con grandes limitaciones en los últimos años.
实际上,由于恐怖主义猖獗,近年来他国家受到了巨大制约。
La planta fue diseñada para la producción de vacunas contra tres cepas de la fiebre aftosa endémicas en el Iraq.
该工厂设计是为了生产在拉克流行三种口蹄疫疫苗。
Los desembolsos oficiales podrían expandirse para movilizar el desarrollo y adquisición de vacunas y curas para enfermedades endémicas en África.
可以扩大官方支出,鼓励研和购买非洲流行疾病疫苗和治疗方法。
El uso atroz y endémico de los abusos sexuales y la violencia como arma de guerra requiere nuestra atención urgente.
某些地区普遍使用性虐待和性暴力作为战争武器骇人听闻局势,需要我们迫切重视。
Se prevé que el paludismo, actualmente endémico en muchas Partes no incluidas en el anexo I, aumentará como consecuencia del cambio climático.
疟疾目前在许多非附件一缔约方中流行,并且预计随着气候变化会扩大。
Esa opinión deberá basarse en el historial médico conocido, los síntomas y circunstancias particulares de la fuente, humana o animal, y las condiciones locales endémicas.
这种判断应当根据人或动物源已知病历、症状和个人情况以及流行病当地情况作出。
El Sr. Taal (Gambia) conviene en que en Gambia, así como en la mayoría de los países de África, la pobreza es endémica.
Taal先生(冈比亚)也认为贫困是冈比亚地方病,同时也是非洲大多数国家地方病。
Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.
这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有动物群落有关。
La comunidad internacional debe asumir la responsabilidad de proteger a la población civil de Darfur y poner fin a la impunidad endémica allí imperante.
国际社会必须承担起责任,保护达尔富尔平民,制止当前随处可见有罪不罚现象。
Se trata de una fauna altamente endémica: el 56% de ella sólo se encuentra en las fosas y el 95% sólo en una fosa determinada.
这种动物区系区域特有性很强,56%只曾在海沟中现,95%仅生活在单个海沟中。
Ahora bien, cuando la corrupción de los partidos políticos y los parlamentarios es endémica se produce una erosión de la fe y confianza en los dirigentes.
但是,如果政党和议员中间腐败触目皆是,它就会侵蚀公众对领导层信任和信心。
Como los Miembros saben, el desarrollo de mi país depende en parte del cultivo del algodón, que lamentablemente atraviesa una crisis que se está transformando en una situación endémica.
大家都知道,我国在一定程度上依赖棉花作物,不幸是,棉花作物生产目前陷入了危机。
Si bien estos problemas son endémicos en el país, son particularmente agudos en las zonas de fronteras las que durante décadas han sufrido como consecuencia de los conflictos armados.
虽然这些问题普遍存在于全国各地,但是在生武装冲突几十年边境地区尤其严重。
Este análisis confirma la opinión previa de que las comunidades de los montes submarinos son distintas de la fauna de los fondos marinos cercanos y, por ello, sumamente endémicas.
这一分析证实了以前观点,即海山物种群落与周边深海动物不同,具有高度特有性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。