Este juguete tiene una parte móvil y otra parte fija.
这个玩具有可以动的部分以及不能动的部分。
Este juguete tiene una parte móvil y otra parte fija.
这个玩具有可以动的部分以及不能动的部分。
Siempre se fija en los detalles.
他注重细节。
La renta fija no le interesaba.
他对定的收入不感兴趣。
Asimismo, realizó trabajos de construcción para fortificar y ampliar algunas de sus posiciones fijas.
他们建筑工事,巩和扩大他们的一些定阵地。
La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.
该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器的条件。
Sus vidas no tienen parada fija
他们的生活无定居所。
Más adelante, en el capítulo se fija la posición jurídica del porteador y del consignatario en tales supuestos.
该章随后阐述了承运人和收货人在这种情形下的法律地位。
Movilidad: Este proceso está disponible en configuración móvil y fija.
这一工艺有移动式和定式两种构型。
El costo de funcionamiento de un centro regional o subregional centre no es una suma fija.
管理某一区域或分区域中心的费用并不定。
Movilidad: El Plascon puede encontrarse disponible como unidad fija o móvil.
PLASCON工艺的装置有可运输的和定式两种构型。
Movilidad: La tecnología de RQFG está disponible en unidades fijas y móviles.
气相化学还原法有定和可运输的两种构型。
Movilidad: Los incineradores de desechos peligrosos están disponibles en unidades móviles y fijas.
危险废物焚化器有便携式和定式两种构型。
La ley fija la edad para contraer matrimonio en 17 años para la mujer y 18 años para el varón.
法律规定女性的结婚年龄为17,男性为18。
Sin embargo, los gastos financiados con cargo a la cuenta especial se restringen al nivel que fija el menor contribuyente.
,特别帐户经费的支出额受到限制,取决于出资最少的组织的付款程度。
La Ley sobre el Tribunal Federal fija un plazo de 30 días para la presentación de una demanda de revisión judicial.
《联邦法院法》规定,提出司法审查申请的期限为30天。
La comunidad internacional fija metas que no se pueden aplicar porque no se han comprendido las realidades en el terreno.
国际社会因对实地现状不甚了解而正在制定无法实施的目标。
Se fija un plazo únicamente para que los Estados indiquen si desean renunciar a su parte de los saldos no comprometidos.
按照目前的案文,截止期只让各国表明否愿意放弃本国所占未作承付余额的份额。
Desde la adopción de las nuevas directrices, la fecha de presentación del informe periódico subsiguiente se fija en las observaciones finales.
根据委员会的报告准则,下次定期报告的提交日期已在结论性意见中规定。
Aunque no se fija una cuantía mínima, se subraya la importancia de anunciar con antelación los proyectos importantes a los proveedores.
尽管没有规定阈值,特别强调了提醒供应商早期注意到重大项目的重要性。
Movilidad: Este proceso está disponible en configuraciones fijas y móviles, según el volumen del aceite contaminado que se vaya a tratar.
此种工艺由定式和便携式两种构型,这取决于拟予处理的受到污染的油的数量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。