El Movimiento Internacional para la Unión Fraternal entre las Razas y los Pueblos consta actualmente de 172 miembros de 37 países.
国际种族和民族博爱团结运动前有172名成员,分布在37个国家。
El Movimiento Internacional para la Unión Fraternal entre las Razas y los Pueblos consta actualmente de 172 miembros de 37 países.
国际种族和民族博爱团结运动前有172名成员,分布在37个国家。
No menos aprecia, así mismo, el espíritu de fraternal amistad que, en todo momento, presidió las conversaciones acerca de esta materia.
国政府并赞赏贯穿于此问题进行谈判过程兄弟友谊之情。
Con respecto al continente africano, deseamos reiterar la importancia que concedemos a nuestras relaciones amistosas y fraternales con todos los países del continente.
关于非洲大陆,要重申,重视与本大陆所有国家友谊和兄弟关系。
A la luz de los lazos profundamente históricos y fraternales con el Afganistán, deseo intervenir para reafirmar algunos aspectos de las opiniones y los esfuerzos de mi país respecto del Afganistán.
鉴于土耳其与阿富汗源远流长友好关系,要发言国在阿富汗问题上意见和努力,进一步强调几点看法。
Por su parte, la CARICOM, unida a África por vínculos fraternales y por solidaridad en luchas históricas, sigue comprometida a desempeñar un papel positivo y constructivo en apoyo de las aspiraciones plasmadas en la Nueva Alianza.
加共体而言,它已通过历史性斗争中兄弟关系和团结一致精神与非洲联系在一起,因此它依然决心发挥积极和建设性作用,支持实现新伙伴关系所体现希望。
Por tanto, el Gobierno de los Estados Unidos debería prestar atención al llamamiento de la comunidad internacional para que ponga fin al bloqueo y promueva así las buenas relaciones y las relaciones de buena vecindad con los fraternales Gobierno y pueblo de Cuba.
因此,美国政府应当听从国际社会终止封锁呼吁,从而促进与友好古巴政府和人民良好睦邻关系。
Sobre la base de un frente fraternal de potencias aliadas, pudo crear un nuevo sistema de relaciones internacionales, cuyo principio fundamental —el no uso de la fuerza o la amenaza del uso de la fuerza— está consagrado en la Carta de las Naciones Unidas.
在同盟国兄弟阵线基础上,国际社会创立了新国际关系制度,这个制度关键原则——不使用和不威胁使用武力——庄严载入了《联合国宪章》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。