Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.
两国签订了不侵犯条约。
相的,彼此的
助会
Los dos países firmaron un tratado de no agresión mutua.
两国签订了不侵犯条约。
Debemos invertir en una cultura mundial de tolerancia y respeto mutuo.
让我们投入建设一种容忍和相尊重的全球。
También existe un tratado bilateral de asistencia judicial mutua con los Estados Unidos de América.
同美利坚合国的双边相法援助条约也已经到位。
La reconciliación sólo es posible cuando existe el esfuerzo mutuo y la buena voluntad mutua.
和解只有在相努力和彼此诚意的情况下才可能实现。
Los dos hombres son rivales mutuamente.
这俩个人是对手。
Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.
《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约。
Deben ser eficaces y eficientes y fortalecerse mutuamente.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Creemos que todas esas iniciativas se refuerzan mutuamente.
我们相信,所有这些倡议都是相辅相成的。
Las medidas comerciales y de asistencia deberían apoyarse mutuamente.
贸易和援助措施应具有补性。
La no proliferación y el desarme se refuerzan mutuamente.
不扩散和裁军彼此相得益彰。
La desconfianza mutua entre las partes impedía lograr avances.
两个阵营相猜疑,无法取得进展。
El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.
进程要以容忍和相尊重为起点。
La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.
另一个是促进相理解和信任。
Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.
上述领域的工作相辅相成,必须齐头并进。
Todos compartimos la responsabilidad del desarrollo y la seguridad mutuos.
彼此的发展和安全,应由我们大家共同负责。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相告知其各自的营业地。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性的过程将是相辅相成的。
En condiciones adecuadas, esos resultados del proceso pueden reforzarse mutuamente.
在适当条件下,这两个结果可以相加强。
Las medidas para reducir los obstáculos comerciales son una responsabilidad mutua.
降低贸易壁垒措施是一种相责任。
Si pudiéramos hallar alguna redacción mutuamente aceptable, ello también sería conveniente.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。