Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.
日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴犯罪率升高。
Estas desigualdades crecientes han frenado el crecimiento económico y contribuido al aumento de los índices de delitos violentos.
日益严重的不平等使得经济增长减慢,导致暴犯罪率升高。
El logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio puede verse frenado por un enfoque conceptual que es preciso revisar con carácter urgente.
年发展目标的实现可能受到某种必须作为一个紧急问题进行审议的概念做法的阻碍。
Si tempranamente se hubiera llegado a un acuerdo con respecto al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares o al proyecto de tratado de limitación de materiales fisionables, se habría frenado la carrera armamentista.
如果按照计划早日议定《全面禁试条约》和拟议的裂变材料禁产条约,这两项条约将终止这场军备竞赛。
Desde la CP 6, la elaboración de PASR ha seguido teniendo en cuenta la coordinación institucional, aunque en muchas subregiones la falta de financiación ha frenado los avances de la puesta en marcha de iniciativas experimentales y otras actividades previstas.
自缔约方会议第六届会议,区域行方案在机构协调方面取得了进展,尽管由于缺乏资金,在许多区域中实施试验性倡议及其他计划取得的成果被迫推迟。
声明:上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。