Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表身份在条了字。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表身份在条了字。
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes, debidamente autorizados por sus respectivos gobiernos, firman la presente Convención.
下列署人经各自政府正式授权在本公字,以昭信守。
Posteriormente, todos los Estados miembros de la Unión Europea con plenipotenciarios en Nepal llamaron a consultas a sus embajadores en vista de la gravedad de los acontecimientos.
后来,鉴于尼泊尔发展事严重,在尼泊尔派驻大使所有欧洲联盟成员国分别召回了本国大使回国协商。
Dado que algunas de las disposiciones del proyecto van más allá del ámbito de la codificación de la costumbre internacional para entrar en el del desarrollo progresivo del derecho internacional y que otras, como las que regulan las contramedidas, parecen sobrepasar el ámbito conceptual atribuido tradicionalmente al derecho de la responsabilidad internacional, lo más apropiado sería que los Estados se pronunciaran sobre todas estas cuestiones en el marco de una conferencia de plenipotenciarios.
考虑到草某些条款已经超出了编纂国际习惯法范畴,介入国际法渐进发展范围,而其他条款,例如反措施条款似乎又超出了通常国际责任法概念范畴之外,因此最为恰当办法应是各国在全权代表会议框架内就所有这些问题提出它们看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。