El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部是新成立的。
El ministerio de cultura es de reciente creación.
文化部是新成立的。
Este local es una ampliación reciente del edificio.
这个地方是这座楼新扩建的部分。
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近的历史是不可避免的。
Se ha enflaquecido a causa de una enfermedad reciente .
他最近生病,都瘦了.
Darfur es solo el ejemplo más reciente.
达尔富尔只是最新的例子。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行的一次走了这一看法。
Por otra parte, nos animan los avances positivos recientes.
然而,与此同时,我们对最近取得的积极进展感到鼓舞。
Todos los miembros deben tener experiencia financiera reciente y apropiada.
所有成员都应具有最近的相关财务工作经历。
La información más reciente suministrada por los miembros figura a continuación.
以下将介绍小组成员提供的最新资料。
Fue el momento más emocionante de la historia reciente de Argentina. ¡Qué bonito!
那是一个阿根廷历史上最令人激动的一天。
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
Además, la Comisión tuvo que determinar si se habían cometido otras transgresiones más recientes.
此外,委员会还必须确定最近是否发生了其他违法事件。
No obstante, el desafío más reciente que se plantea a la Corte viene de afuera.
但是,法院最近面临的挑战却来自外部。
No se observaban indicios de asentamiento reciente.
没有最近有人涌入的迹象。
A este respecto cabe destacar dos iniciativas recientes.
在这方面,最近有两项倡议值得一提。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作期间被印。
Recientemente sí hemos comenzado a recibir alguna información.
本办公室最近才开始收到一些信息。
Recientemente Mozambique ha sido un éxito notable.
莫桑比克是近来的一个突出的成功例子。
Recientemente, ese proceso ha cobrado un nuevo ímpetu.
最近这个进程得到了更大的推动力。
Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.
尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。