El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.
我的指导老师非常及地对我提出劝告。
Dichos puntos de coincidencia ameritan una profunda reflexión y consideración.
这些趋同点应得到彻底审议和考虑。
En ese sentido, acogemos con sumo beneplácito las reflexiones esbozadas por Polonia.
在这方面,我们非常欢迎波兰所的想法。
Por supuesto, todo esto merece una reflexión especial y una atención prioritaria.
当然,对所有这些都应给予特别的考虑,可能的话加以关注。
Reitero mi aprecio por sus palabras, por sus reflexiones.
我重申我赞赏他的意见和想法。
Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
我们参加了有十分痛苦的思考进程。
Son muchas las reflexiones que, estoy seguro, nos llevamos de esta reunión.
我确信,我们带着很多想法来参加这个会议。
Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.
今天这个纪念日子还应该是一个反思的日子。
Este es un momento de reflexión sobre el desempeño del Consejo de Seguridad.
这是回顾安理会效绩的候。
En su opinión, esta última debía mantener su función como grupo de reflexión.
依其看法,后者应该保留作为思想库的作用。
No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.
然而,其中一些准则草案需要进一步思考。
La UNESCO ha desempeñado un importante papel como catalizadora de propuestas, iniciativas y reflexiones.
教科文组织在落实这些建议、倡议和想法方面发挥了重要作用。
Varias delegaciones dijeron que el informe era completo y conciso y que invitaba a la reflexión.
若干代表团说,这一报告是全面、简洁和发人深思的。
A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.
下文简要讨本报告所期间的情况。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日本政府通报了他的初步看法。
El Sr. Bellenger (Francia) dice que la propuesta de su delegación se ha rechazado sin suficiente reflexión.
Bellenger先生(法国)说,法国代表团的提案并没有当即遭到拒绝。
Las tragedias que se han desarrollado en los Balcanes, el Oriente Medio y África deben impulsarnos a la reflexión.
巴尔干、中东和非洲发生的悲剧,应该让引起我们深思。
También incluye una reflexión sobre situaciones de conflicto en las que se encuentran ciertas comunidades indígenas en el mundo.
本报告还讨影响世界上若干土著民族的冲突情况。
La UNESCO ha elaborado un sistema para recoger las reflexiones de los voluntarios sobre la calidad de sus experiencias.
联合国教育、科学及文化组织开发了一个系统,收集志愿人员关于其工作成果的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。