Anteriormente habían pronosticado el sismo.
事先做了地震预.
Anteriormente habían pronosticado el sismo.
事先做了地震预.
El sismo causó extensos daños en una zona de unos 1.000 kilómetros cuadrados con alrededor de 75.000 habitantes y afectó directamente a más de 32.000 personas.
地震给大约有75 000人居住的1 000平方公里的地区造成了广泛破坏,直接影响了32 000多人。
Este Programa, apoyado en un convenio con el Centro Nacional de Prevención de Desastres, agrupa diversos mecanismos de prevención y de atención para responder ante las constantes amenazas de los fenómenos naturales como sismos y huracanes.
根据与“国家灾预防中心”达成的协议,该项目包括大量预防和行机制,以应对自然现象所不断引起的威胁,例如地震和飓风。
Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.
由于长期轮番遭受降雪和干旱、涨水和地震,蒙古通过了一部新法律,旨在加强其灾系统,并且成立了国家灾局。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活图。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用地震和潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警网络,以及在高危地区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。