Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
外,本地免费/收费电视节目服务牌或声音广播牌的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌。
todo; enteramente; sin excepción
Queda también inhabilitada para obtener otra licencia de radiodifusión.
外,本地免费/收费电视节目服务牌或声音广播牌的持有人,一概不符合资格持有另一个广播牌。
Por este motivo pide que se mantenga la vigilancia y se eviten las mezcolanzas demasiado fáciles.
,她呼吁有关各方保持警惕性,努力避免一概容忍所有这些习俗。
Además, el carácter complejo de las organizaciones internacionales y de sus diferentes mandatos imposibilitan la generalización.
外,国际组织性质复杂,任务也各不相同,不可能一概而论。
Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.
缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有告知委员会。
Será nula y sin efecto cualquier estipulación por la que se ceda un beneficio del seguro de las mercancías al porteador.
任何货物的保险利益让与承运人的条款一概无效。
Aunque la responsabilidad de fracasos anteriores es en parte nuestra, la comunidad internacional no tiene excusas para distanciarse, sea cual fuere la situación imperante.
尽管对过去的失败我们负有部分责任,但是国际社会不论那里局势如何,一概敬而远之,也难辞其咎。
Sigue habiendo incidentes aislados en que se apedrea a medios de transporte de grupos minoritarios, los que no siempre reciben la condena de los dirigentes políticos locales.
对运送少数族裔回返者车队投掷石块的孤立事件继,地方政治领袖并未一概加以谴责。
Varios Estados han manifestado una preocupación general acerca de la concesión de asilo político por parte de Estados a personas que otros Estados persiguen en conexión con delitos terroristas.
一些国家对有的国家向他国为恐怖主义罪行所通缉的个人提供政治庇护的做法一概表示关切。
Es especialmente importante que trabajemos juntos para encontrar una respuesta a la pregunta de por qué se ha producido un recrudecimiento de la violencia terrorista en el mundo, evitando simplificaciones y generalizaciones excesivas que ponen etiquetas ideológicas o religiosas.
同样重要的是,我们必须一道努力找出办法解决全世界恐怖暴力猛增的问题,避免那种贴上思想意识或宗教的标签的过度简单化做法和一概而论。
Varias delegaciones expresaron preocupación también por la práctica de contratar por períodos breves a personal de idiomas para ciertos servicios de idiomas como personal local, con prescindencia del verdadero domicilio del funcionario, para lograr economías financieras, lo que constituía un trato desigual y podía tener como resultado unos servicios de conferencias de inferior calidad.
一些代表团还表示关切的是,为了节省财政费用,某些语文部门的短期语文工作人员一概作为当地招聘,无论他们实际居住何处,这是一种不公平的待遇,而且可能会降低语文服务的质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。