Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.
来自伊拉克,这是文明
摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想
会聚地。
Vengo del Iraq, cuna de la civilización, un punto de confluencia para una diversidad de nacionalidades, religiones, credos e ideas políticas.
来自伊拉克,这是文明
摇篮,各个民族、宗教、种族和政治理想
会聚地。
Nos reunimos aquí, en este gran Salón de la Asamblea General de las Naciones Unidas, porque afrontamos desafíos ingentes y porque todos nuestros ciudadanos nos han confiado la misión de concertar medidas colectivas para abordar esos desafíos.
们会聚在联合国
这个
会会堂中,因为
们面
挑战,因为
们
所有公民赋予
们集体商定应对这些挑战
行动
。
El Presidente Papadopoulos (habla en inglés): Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, que trajo sufrimientos inenarrables a la humanidad, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General ha reunido aquí, con toda razón, a un número sin precedentes de Jefes de Estado y de Gobierno, para conmemorar un acontecimiento histórico.
帕帕佐普洛斯总统(以英语发言):在给人类造成惨不堪言痛苦第二次世界
战结束60年之后,
会这次高级别全体会议理所应当地在此会聚了数目空前
国家元首和政府首脑,以纪念一个历史事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。