El Presidente de la República y los cuatro vicepresidentes son varones.
总统和四位副总统都是男性。
El Presidente de la República y los cuatro vicepresidentes son varones.
总统和四位副总统都是男性。
El Presidente de la República, acompañado por un Vicepresidente, asume la totalidad del poder público.
共和国总统在副总统协助下接受全部权力。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,共和国两位副总统中有一位是女性。
John Garang, quien tanto hizo para llevar adelante el proceso de paz.
我们就他们领导人和副总统约翰·加朗博幸去世向全体苏丹人民表示同情,他为推动和平进程作出了重大贡献。
Estos casos fueron planteados posteriormente ante el Vicepresidente, el Ministro del Interior y el Ministro de Justicia.
专家后来向副总统、内政部长和司法部长提出了这些案例。
El 17 de agosto, el Vicepresidente autorizó la ejecución de tres hombres convictos de rapto, violación y homicidio.
17日,伊拉克副总统授权处决三名判犯有绑架、强奸和谋杀罪人。
Asistieron a la Cumbre 5 jefes de Estado o de Gobierno, 6 vicepresidentes o jefes de Gobierno adjuntos y 20 ministros.
出席首脑会议有5位国家元首和/或政府首脑、6位副总统或政府副首脑以及20名部长。
El Vicepresidente Taha le garantizó que el Gobierno seguía decidido a lograr un resultado positivo en las conversaciones de Abuja.
塔哈副总统向他保证,政府依然致力于争取阿判达成积极成果。
La Comisión también exhorta a la Vicepresidencia a proseguir sus actividades en el marco de su programa de lucha contra la impunidad.
委员会还吁请副总统办公署继续开展消除有罪罚方案活动。
Por último, se ha establecido un Departamento de Estado para Asuntos de la Mujer, que depende de la Oficina del Vicepresidente.
最后,成立了全国妇女事务部,向副总统办公室汇报工作。
Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.
当理事会想提出某个问题时,可以同妇女事务国务秘书联络,后者是副总统。
Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.
两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。
Unos años después de la firma del acuerdo de paz, una de las principales líderes guerrilleras presentó su candidatura para ocupar la Vicepresidencia.
和平协定签署几年后,一位游击队女性主要领导人参加竞选副总统职位。
El 15 de agosto comenzó la campaña electoral; la Comisión Electoral Nacional aprobó 22 candidaturas a la presidencial y 22 a la vicepresidencial.
选举竞选工作于8月15日展开;国家选举委员会已核定了22名总统候选人和22名副总统候选人。
Me alienta que, a pesar del fallecimiento trágico e intempestivo del Vicepresidente, Sr. Garang, ambas partes hayan reafirmado su compromiso con el Acuerdo.
我感到鼓舞是,尽管副总统加郎幸悲惨去世,双方重申了对《协定》承诺。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所情报。
El Presidente Kabila y los cuatro Vicepresidentes reconocieron que unas elecciones inclusivas mejorarían la credibilidad del proceso y asegurarían la legitimidad del futuro Gobierno.
卡比拉总统和四位副总统承认,包容各方选举将能提高过渡进程公信力,确保未来政府合法性。
El Vicepresidente Taha hizo hincapié en que en el Acuerdo General de Paz se abordaban todos los aspectos de la situación en todo el Sudán.
塔哈副总统强调《全面和平协定》涉及苏丹全国局势所有方面。
A este respecto, la Comisión expresa su satisfacción por el acuerdo de cooperación técnica firmado por la Vicepresidencia y la oficina en Colombia del Alto Comisionado.
在这方面,委员会欢迎副总统办公厅与高级专员办事处签订技术合作协议。
De los cuatro entes que cuentan con sub-directores o vice-presidentes, dos tenían en estos cargos mujeres (Instituto de Telecomunicaciones y Correos y el Instituto de Turismo).
在四个副主任或副总统一级职位中,两个给了女性(电信与邮政协会以及旅游协会)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。