A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
个团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
个团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Es más que una guerra civil entre el Gobierno y los movimientos rebeldes.
远远超过政府和运动之间的内战。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心人民的领导人。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员还收到关于团体进行绑架的可靠资料。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,里将更详细地解释上文提到的主要团的组织结构和作用。
En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.
委员在与两个团体领导人的晤中向他们提到些指控。
En Darfur, la Comisión se reunió en varias ocasiones con diversos representantes de los dos grupos rebeldes.
委员与两个团体的不同代表在达尔富尔数度谈。
La Comisión, como se señala más arriba, no halló ningún caso de violación cometida por los rebeldes.
如上所述,委员有发现分子强奸的任何案件。
Además, el robo de armamentos del Gobierno llevado a cabo por los rebeldes fortaleció la posición de éstos.
此外,分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
Como se señala más arriba, algunas fuentes denunciaron que los rebeldes habían torturado a combatientes enemigos capturados.
如上所述,有些消息报告,分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
Ninguno de estos tres grupos es parte en los acuerdos firmados por los otros grupos rebeldes con el Gobierno.
上述三个团体均未参加政府同其他团体签署的任何协定。
La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.
委员从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于团体绑架人员的资料。
Se sospecha que un oficial infligió torturas, crimen de lesa humanidad, a diversos detenidos sospechosos de haber participado en actividades rebeldes.
一名官员被怀疑对涉嫌从事活动的各在押人员犯下施以酷刑的危害人类罪。
Excepto en unos pocos casos, esos incidentes ocurrieron sin que ninguna actividad especial de las fuerzas rebeldes justificara una intervención militar.
除了个别情况外,就部队的具体活动而言,些事件据说是在有任何军事上的理由的情况下发生的。
Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.
乌干达明确表示大赦所有放弃乱的分子并对此进行广泛宣传,建立法律保障。
Esa región se ha convertido en un santuario para todo tipo de grupos rebeldes, que amenazan la seguridad de los Estados vecinos.
该区域已成为形形色色的团体的避风港,些团体是对邻国安全的威胁。
Como consecuencia, el Gobierno carecía de un control de facto sobre las zonas rurales, que era donde los rebeldes tenían sus bases.
表明政府对农村地区并无事实上的控制,而农村正是分子的基地。
Los grupos rebeldes no obstaculizaron las investigaciones realizadas por la Comisión de las denuncias de incidentes en que habían participado los rebeldes.
团体有干预委员对据报份子参与的事件进行的调查。
Los efectos de los ataques demuestran que se utilizó la fuerza militar de forma desproporcionada a la amenaza que constituían los rebeldes.
些进攻的破坏力表明,所使用的军事力量显然与分子构成的威胁不相称。
En relación con las matanzas de civiles cometidas por los rebeldes, cada violación individual debe considerarse un crimen de guerra sumamente grave.
关于分子杀害平民的行为,每一次此类行为都必须被看作是一项非常严重的战争罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。