Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
表的谅解与合作。
cada uno
Doy las gracias a los miembros por su comprensión y cooperación.
表的谅解与合作。
Si los representantes prefieren intervenir desde sus asientos, pueden hacerlo según deseen.
如表愿意在座上发言,就可以在座上发言;我请表自行决定。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
我感成员对我的信任。
Es un gran honor recibiros hoy aquí.
很荣幸今天能在这里接待。
Quisiera escuchar a las observaciones de los representantes al respecto.
我想听听表对此的意见。
En nombre de todos le doy las gracias.
我表向你表示感。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
专家提出了知识产权问题。
Doy las gracias a los representantes por su comprensión y su cooperación.
我感表的理解与合作。
Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.
我感与会者的理解与合作。
Eso es un hecho, así que pediría a los miembros que lo estudiaran.
这是事实,我呼吁成员加以考虑。
Si los miembros me lo permiten quisiera formular algunas observaciones.
如成员许可,我要发表几点意见。
Doy las gracias a los representantes por este debate tan significativo.
我感表使这次辩论富有意义。
Se invita a los delegados a permanecer en sus asientos para celebrar esa sesión.
请表继续坐在座上以参加该会议。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感出席会议。
Con ese espíritu, deseo a los miembros pleno éxito en su sesión.
本着这种精神,我祝成员会议圆满成功。
Dio las gracias por su apoyo a los delegados que partían de Nueva York.
她感即将离开纽约的表所给予的支持。
Por lo tanto, espero que usted y mis colegas lleguen a una conclusión al respecto.
主席先生,我因此请你和同事做出结论。
Por consiguiente, pediría a los miembros que en esta última fase tengan esto claro.
因此我呼吁认清这一点,现在时间已经不早。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要表大会感发言者作出贡献。
En nombre de todos nosotros, quisiera expresar nuestro agradecimiento a los representantes de la Secretaría.
我谨表大家向秘书处的表表示感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。