¿Qué formas podría adquirir una ilustración drástica en el siglo XXI?
二十一世纪的激进启蒙可能以何种形式出现?
ilustrar; impartir conocimientos rudimentales a principiantes; dar luces; civilizar
西 语 助 手¿Qué formas podría adquirir una ilustración drástica en el siglo XXI?
二十一世纪的激进启蒙可能以何种形式出现?
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让我们努力实现新启蒙,实现联合国的团结。
Además, en el ámbito de la administración nacional de educación pública se ha promovido la universalización de la educación inicial a partir de los cuatro años.
此外,在全国公共教育域内推动了4岁开始的启蒙教育普及化。
Se señaló que el papel de la sociedad civil a este respecto incluye promoción, movilización, ilustración y entrega de servicios, teniendo los líderes la responsabilidad fundamental en la creación de un ambiente en el cual la sociedad civil pueda ser habilitada.
发言者指出,民间社会在这方面的作用包括宣传、动员、启蒙以及提供服务。 人则负有创造一种可以向民间社会授权的气候的关键责任。
La drástica ilustración, que comenzó en primer lugar en los Países Bajos, un país pequeño pero conocido por su tolerancia y su libertad respecto de las ideas creativas, ofreció nuevas soluciones a la confusión y la violencia sectaria de los siglos XVI y XVII.
起源于荷兰——一个小国,但却以对创造性思想持宽容和度而闻名——的激进启蒙为十六和十七世纪的动乱和宗派暴力提供了新的解决办法。
Los socios en el desarrollo y los organismos de las Naciones Unidas participan en programas de alfabetización en TIC, creación de centros multimedia de la comunidad y desarrollo de sistemas de información y bases de datos, adopción de estrategias para aprovechar las oportunidades en esferas como el comercio electrónico, la telemedicina y la enseñanza a distancia, y el intercambio de información sobre las prácticas más idóneas.
发展伙伴和联合国机构已在从事各项信息和通信技术启蒙方案、社区多媒体中心与开发信息系统和数据库,以及制定战略以利用电子商业、远距医学和远距离学习等域的机会,并分享最佳做法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。