Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图项目的重要性。
Dados estos antecedentes, el proyecto para actualizar el atlas mundial de desertificación cobra mejor importancia.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图项目的重要性。
La dirección del Atlas de las Naciones Unidas en la Web es la siguiente: www.oceansatlas.org.
《联合国地图》网站可以通过www.oceansatlas.org进入。
Sin embargo, el orador subrayó que el Atlas tenía dificultades financieras y necesitaba fondos para continuar su labor.
但他强调指出,《地图》目前遇到财政困难,需要继工作的资金。
Por último, el orador dijo también que ONU-Océanos seguía gestionando los trabajos relacionados con el Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas bajo los auspicios de la FAO.
他最后还表示,在粮农组织的赞助下,该网络继管理《联合国海洋地图》的工作。
En el primer informe sobre la marcha de los trabajos se examinó el estado actual del atlas, así como los problemas cartográficos, y se resumieron los pasos más importantes en la preparación de un nuevo atlas mundial.
关于工作计划这项任务的第一份进度报告审查了地图的目前状况和测,并概述了制一份新的世界地图方面最重要的步骤。
Dadas las críticas generales que se han hecho al atlas actual, y las sugerencias de los expertos en la esfera de evaluación y levantamiento de mapas de la sequía y la desertificación, la necesidad de revisar y seguir perfeccionando el Atlas es evidente.
考虑到对现有地图的总的批评意见,并考虑到干旱和荒漠化评估和测领域专家的建议,绝对需要修订并进一步发该地图。
En vista de la incertidumbre en cuanto a la financiación del Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas, que es un sistema de información con base en la Web (www.oceanatlas.org), la red acordó pedir apoyo financiero a los Estados Miembros y las organizaciones, a la vez de seguir funcionando como su “grupo de gestión”.
鉴于联合国海洋地图(一个利用因特网的信息系统www.oceansatlas.org经费不确定的,海洋和沿海区网络同意争取会员国以及其他组织的财政支持,并继充当项目的“管理组”。
A este respecto, el Director de la Dirección de Recursos Pesqueros de la FAO, Serge García, hizo una presentación electrónica del Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas y explicó que era una fuente integrada de conocimientos y asesoramiento sobre políticas, elaborado colectivamente por los fondos, programas y organismos del sistema de las Naciones Unidas que se ocupaban de los asuntos oceánicos.
在这方面,粮农组织渔业资源司司长Serge Garcia以电子形式介绍了《联合国海洋地图》,并说明该地图知识和政策咨询于一身,由联合国系统负责海洋的各基金、方案和机构合作编制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。