El Grupo Directivo también convino en proseguir las actividades que realiza para combatir el bombardeo de mensajes electrónicos.
商指导小组还一致同意继续其关于制止垃圾件的活动。
El Grupo Directivo también convino en proseguir las actividades que realiza para combatir el bombardeo de mensajes electrónicos.
商指导小组还一致同意继续其关于制止垃圾件的活动。
Esa iniciativa se ha puesto en práctica para reducir la amenaza planteada por el correo basura, los ataques de virus informáticos y las interrupciones de servicio.
执行该倡议是为了减少来自垃圾件和病毒攻击的威胁,并尽量缩短服停工期。
Si bien los países de la OCDE han adoptado una serie de medidas e iniciativas para abordar el problema del bombardeo de mensajes electrónicos, en general se reconoce que no hay ningún método que pueda tener éxito sin una estrecha coordinación internacional.
尽管经合组织国家已经采取了一系列措施和举措,以解决垃圾件问题,但是有一种共识是,没有一种单一的方法能够无须密切的国际调即可成功。
En relación con ello, el Departamento de Gestión ha iniciado una serie de medidas que se refuerzan mutuamente, en el área del funcionamiento y mantenimiento del sistema de correo electrónico y la red informática de la Secretaría, entre las cuales cabe citar el uso de filtros contra el correo basura, la prevención y detección de virus informáticos, y la adopción de contramedidas.
这些方面,管理事部在维护件和秘书处的联网工作中采取了一系列相互强化的措施,包括筛未经索取的或废物一类的件(垃圾件)、防范和侦测病毒以及采取反制措施。
Dada la importancia crucial de esta norma, en una época en que los sistemas de mensajería electrónica funcionan cada vez más con mecanismos de seguridad que regulan el flujo de mensajes entrantes a causa de la creciente preocupación mundial motivada por los virus, los mensajes indeseados y la variedad de contenido invasivo que conllevan los datos entrantes, el resultado perseguido debería ser confirmado por un comentario claro.
鉴于本规则的关键地位,而且出于世界范围对于病毒、垃圾件和嵌入传入数据中的各种入侵内容的日益增长的关切,当今信息系统正在越来越多地使用规范传入件流动的安全机制进行管理,因此应当以明确的评注对预期的结果加以确认。
El Sr. Smedinghoff (Estados Unidos de América) propone que el comentario insista en que la presunción del proyecto de párrafo 2 de que la comunicación electrónica puede ser recuperada por el destinatario en el momento en que llega a su dirección electrónica admite prueba en contrario, dadas las preocupaciones a que dan lugar actualmente las tecnologías de seguridad, los filtros de correo basura y otros intentos de restringir comunicaciones electrónicas problemáticas.
Smedinghoff先生(美利坚合众国)提议,评注应该强调指出,考虑到目前对安全技术、垃圾件过滤器和限制有问题通信的其它努力的关切,对草案第2款中的推定(当通信抵达收件人的地址时,收件人就能够索该通信)应该予以反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。