Se presta especial atención a las niñas en el marco de la educación elemental universal.
普及础教计划特别强调了女孩问题。
educación elemental
Se presta especial atención a las niñas en el marco de la educación elemental universal.
普及础教计划特别强调了女孩问题。
En muchos países la educación básica comprende también los primeros años de la enseñanza secundaria.
许多础教也包含头几年中等教。
La Ley de enseñanza básica obligatoria ha prolongado de cinco a ocho años la duración de la educación básica.
《义务础教法》已经把础教从五年制提升到八年制。
La política de educación nacional se orienta a brindar educación básica para un mínimo de nueve años.
教政策目是要提供至少9年础教。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教管理信息系统,础教、运动和文化部。
Para el caso del Distrito Federal, los servicios de educación básica y normal son atendidos por la SEP.
对于联邦区,础教和教师培训由公共教部提供。
La educación de tipo básico se conforma por tres niveles: preescolar, primaria y secundaria.
础教分为个等级:学前教、初等教和中等教。
Se ha organizado una serie de cursos de capacitación para maestros, así como otros programas de educación básica.
组织了一系列师资培训课程,并制定了础教备选方案。
Para ser admitidos, los estudiantes deben haber finalizado los estudios básicos y aprobado el examen de aptitud técnica.
接受学生标准是他们必须已经接受了础教并成功通过了职业适合测试。
Si bien el producto interno bruto per cápita de Viet Nam sigue siendo bajo, no escatimamos esfuerzos para proporcionar educación básica.
虽然越南人均内生产总值仍然较低,但我们正不遗余力地开展础教。
Enseñar y difundir por medio de la educación básica los valores tradicionales de la comunidad y los conocimientos locales e indígenas conexos.
础教中教授和传递传统社区价值观和相关地方知识及土著知识。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多已实行免费础教,但他们仍感觉到,免费教质量低下,许多青年人无法获得。
Una delegación solicitó más información sobre la educación básica, la igualdad de género y la función del UNICEF en el sector educativo.
一个代表团要求提供有关础教、两性平等和儿童金会教部门作用进一步资料。
El enfoque de Indonesia a la educación básica universal consiste en ofrecerla a bajo costo a los pobres y en mejorar su calidad.
印度尼西亚实现普遍础教方法是使础教为穷人所承担得起,并改进其质量。
El Ministerio también ha aprobado un Plan Nacional de Alfabetización para los hombres y las mujeres que no han acabado la enseñanza básica.
教和文化部还通过了一项为未能完成础教男女制定扫盲计划。
Como se señala en la Ley general de educación, existen tres tipos de educación: la básica, la media superior y la superior
按照《普通教法》规定,教有种类型:础教、高中等教和高等教。
En el acceso a la educación básica, las mujeres tienen un papel secundario que las margina de la posibilidad de ser independientes y autosuficientes.
础教领域,妇女居于从属地位从而无法实现自我独立。
11.2 Los Estados deberían reforzar y ampliar las oportunidades de recibir enseñanza básica, especialmente para las niñas, las mujeres y otros grupos de población desfavorecidos.
2 各应加强和扩大础教机会,尤其是对女童、妇女和其他未得到充分服务人口教。
En el campo de la educación artística, el INBA, tiene en el país un sistema de 29 escuelas que van desde iniciación hasta educación superior.
艺术创作领域,人类学和历史研究所全设有29所学校,提供从础教到高等教全部课程。
Gracias a las nuevas escuelas, los nuevos profesores y a la educación básica gratuita, la asistencia escolar ha aumentado del 67% al 82% en tres años.
由于新建了一些学校,增加了教师人数,并开展了免费础教,入学率已年中从67%提高到82%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。