De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.
清晨山林间有薄雾。
frecuentemente; de vez en cuando; a menudo
De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.
清晨山林间有薄雾。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作为评论员参加节目。
Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.
在不同帮派之间发生斗争。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
他半夜里起来写东西。
A menudo se hallan en una situación vulnerable y han sido frecuentemente objeto de discriminación.
他处于弱势地位,过去遭受歧视。
Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.
小孩子在吃饭时候把衣服弄脏。
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对夫妻为了鸡毛蒜皮事情发生争吵。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他带着手提式打字机便随时记录他灵感。
Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.
男性获得土地合法产权。
Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.
妇女无法商谈性关系条件。
A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.
实现安全手段因区域而异。
Además, con frecuencia falta una visión de conjunto de las actividades en general.
对各种活动还缺乏了解。
Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.
这类政策土著人民作为具目标。
Además, obtiene minas de zonas de la región de Gedo.
从野外获得地雷由驴车运输。
La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.
涉及少数群情况具有国际影响。
Los matrimonios y embarazos precoces entre las adolescentes suele acortar su educación.
早婚早孕使少女提前结束教育。
Sin embargo, los refugiados adolescentes no pueden acceder a la educación.
然而,青少年难民无法获得教育。
La aplicación de este principio suele plantear dificultades en la práctica.
实践中这一原则适用造成困难。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员持有不同身份证件。
A menudo, tras una crisis aumentan la explotación sexual y la trata de seres humanos.
性剥削和人口贩运现象在危机后增加。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。