Es persona de mucho emouje.
他是神通广。
Es persona de mucho emouje.
他是神通广。
Debe cerciorarse también de que, en la sociedad en general, ni las personas ni las organizaciones se injieran o discriminen.
家还必须保证广社会中个和组织不干扰和不歧视。
Según un participante, los P-5 sencillamente disponían de más recursos en las capitales y puestos diplomáticos, como cualquier Estado Miembro grande.
一名与会者认为,如任何幅员广会员一样,“五常”在各首都和外交驻地总是有更多可用资源。
Asimismo, el Comité recomienda que el Estado Parte adopte medidas para difundir el contenido de la resolución al público en general.
此外,委员会还建议缔约采取措施,向广众宣传决议内容。
La Declaración que hemos votado hoy no es vinculante y no refleja una posición común de los miembros de la Asamblea General.
今天表决宣言不具备约束力,它没有反映会广成员共识。
El Gobierno y el pueblo de Cuba deberían recibir el apoyo de toda la comunidad internacional para hacer frente a estos reveses.
古巴政府和民应该得到广际社会支持,以便对付这些挫折。
Los objetivos que la Asamblea General y de la comunidad internacional en general son de gran importancia y significado para el sector privado.
会以及更广际社会努力实现目标,意义重,关系到私营部门。
El Departamento debería seguir tratando de superar la brecha digital y falta de comunicación entre las Naciones Unidas y el público en general.
新闻部应该继续努力,弥合联合与广众之间数字鸿沟和交流差距。
Las Naciones Unidas deben tratar de responder mejor al conjunto de sus Miembros y de tener sentido para los ciudadanos de todo el mundo.
联合必须更关注其更广会员,必须让全世界民感觉到它意义。
Para que la Corte se gane la confianza de la comunidad internacional en su conjunto, es esencial que demuestre su justicia, imparcialidad y eficiencia.
为了赢得广际社会信任,际刑院必须表明其平、和高效能。
La reforma debe llevarse a cabo sobre la base del consenso y reflejar plenamente los intereses comunes de un amplio número de Estados Miembros.
推进改革应以协商一致原则为基础,充分体现广成员共同利益。
Debe insistirse en la necesidad de crear una amplia red de alianzas con otras instituciones y organizaciones, así como particularmente con el sector privado.
同其他组织和机构特别是私营部门建立伙伴关系广网络,这种需要有待强调。
Asimismo, opinamos que un aumento del número de miembros permanentes debería reflejar el más amplio número de Miembros de las Naciones Unidas en su conjunto.
我们也认为,增加常任成员数量应当反映整个联合更广会员。
Ningún país puede pensar que está a salvo de esas amenazas, ni tampoco pretender combatirlas por su cuenta, sin cooperar con la comunidad en general.
任何家都不能希望免遭这些威胁,也不能希望不与更广际社会合作而单独反击这些威胁。
Se han fomentado alianzas y asociaciones ampliadas a favor de la infancia, muy en especial con el sector privado, los medios de comunicación y particulares.
已经为儿童问题结成了广联盟与合作关系,特别是同私营部门、媒体和个联盟与合作。
La OTAN se ha convertido en una organización que defiende la seguridad de sus miembros y brinda estabilidad mucho más allá de sus propias fronteras.
北约现已成为一个保卫成员安全、为远远超出北约边界广地区提供稳定组织。
Esta actitud desaprovecha una oportunidad de impedir que una epidemia concentrada en los grupos de población más vulnerables se extienda a la población en general.
这一方法错过了防止这一集中在最易受感染口流行病传播到广口重要时机。
La ley persigue el objetivo de mejorar la representatividad de esos cuatro grupos en un gran número de lugares de trabajo de todo el Canadá.
该法支持提高这四个指定群体在加拿广工作场所代表这一目标。
No obstante, es cierto que hay que mantener la disciplina financiera para que la Corte goce del apoyo de la comunidad internacional en su conjunto.
但同样确实情况是,必须维持财经纪律,以便法院享有广际社会支持。
Aunque la promoción del empleo de los jóvenes es un objetivo fundamental, no puede reemplazar el objetivo más amplio de aumentar el empleo productivo para todos.
虽然促进青年就业是项重目标,但它不能替代普及生产就业这一更广目标。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。