La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个案的通过引起了争。
causar; ocasionar; provocar
La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个案的通过引起了争。
El corte de pelo de los Beatles causó sensación.
士的发型引起了轰动。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事情引起了人们的騷动.
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起一定的反应.
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会引起你的兴趣.
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物的燃烧是由于短路引起的。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统的讲话一定会引起巨大的反响。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
们讲那么多话,引起了我的注意。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里的一项条款引起了买方的怀疑。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
的著作引起了众多科学家的兴趣。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
容貌中最引起我注意的是的眼睛。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
对同事们瞧不起的态度引起了很大的反感。
La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。
La noticia produjo sensación .
那个消息引起了震动。
La situación en la península de Corea sigue siendo motivo de preocupación.
朝鲜半岛局势继续引起关注。
El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.
特许经营引起特殊的规范挑战。
No creo que el preámbulo sea objeto de polémica.
我相信序言不会引起争。
Todas las retiradas del Tratado son motivo de preocupación.
所有退约行为都将引起关切。
El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。