En términos generales, los criterios de admisión en los institutos de formación profesional no son discriminatorios.
一般来说,职业培训的录取标准没有歧。
admitir; aceptar
www.francochinois.com 版 权 所 有En términos generales, los criterios de admisión en los institutos de formación profesional no son discriminatorios.
一般来说,职业培训的录取标准没有歧。
Esas muchachas presentaron una petición para que se dejara sin efecto esa práctica de cupos de ingreso.
针对这种录取名额限制的做法提出请愿。
Un tribunal determinó que el ingreso a las facultades de medicina debía basarse exclusivamente en los méritos.
法院就此做出裁定:医学院校招生必须根据实际成绩公开录取。
Por consiguiente, se negaba el ingreso a estas prestigiosas instituciones a muchas muchachas con mejores notas que los muchachos.
结果,有许多成绩优于男生的女孩被这些特权院校拒绝录取。
La matriculación depende de los resultados obtenidos en el examen de entrada y el éxito alcanzado en los institutos o escuelas profesionales secundarias.
根据入学的成绩和文法学校或中等职业学校的成绩录取学生。
El Gobierno concede anualmente varias becas a jóvenes bermudeños aceptados en universidades de los Estados Unidos, el Canadá y el Reino Unido.
府每年为美国、加拿大和联合王国各大学录取的百慕大年青人颁发一些奖学金。
Después del parto, la joven deberá tener el derecho de ser readmitida a la misma escuela en un plazo de 12 meses a partir de la fecha en que dejó la escuela, independientemente de su edad.
分娩之后,女童应当享有在退学后十二个月内被同一学校录取的权利,无论其年龄多大。
Esto quiere decir que, en promedio, las niñas y mujeres rurales obtienen calificaciones inferiores en los exámenes importantes, y esas calificaciones sirven de puntos de referencia para la admisión en colegios profesionales o de mayor nivel.
这就意味着,在一些作为专业或较好的授学位院校录取基准的重中,农村少女和妇女的平均分数较低。
En el plano nacional, y en todos los niveles de enseñanza (primaria, secundaria y universitaria) las niñas y los jóvenes, hombres y mujeres, estudian las mismas materias y están matriculados o siguen los mismos programas de estudios cuando asisten a los mismos cursos.
在全国范围和所有教育层次(小学、中等、学院和大学),在学习相同的学科时,男女生学习的科目、录取条件或课程都是一样的。
Por ejemplo, se ha detectado en los Estados Unidos de América que las minorías más favorecidas se han beneficiado de forma desproporcionada de los programas de acción afirmativa, ya que estaban en una posición más ventajosa para competir con otras personas o grupos por empleos mejor pagados, plazas en la universidad y ascensos profesionales.
例如,在美国,人发现处于较有利境况的少数人反而从肯定行动方案中受益更大,因为他最有可能与其他个人或群体竞争高薪酬工作、大学录取名额以及晋升机会。
El Gobierno ha comenzado a aplicar políticas de acción afirmativa, como, por ejemplo, la reducción de los requisitos para la admisión en la Universidad a las estudiantes y la incorporación de la disposición, que figura en el proyecto de Constitución, de que una tercera parte de los escaños parlamentarios y de la propuesta administración de distrito deben ser ocupados por mujeres.
府已经开始实施平等权利行动,降低了大学对女生的录取求,并在宪法草案中加入一条规定:议会席位和区府职位的1/3应该由妇女担任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。