El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我不是最终预算,只是建议性。
El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我不是最终预算,只是建议性。
Cada uno de los temas, y la forma del informe final, han sido bien elegidos.
各个项目以及最终报告形式都选择得很好。
Se generó así un gran debate que contribuyó a pulir la versión final.
由此引发广泛辩论使最终文本完善获益匪浅。
La paz no es un fin idealista que se alcanza al final.
和平不是最终目。
Mi fin último es ser la mejor abogada de la ciudad.
我最终目标是成为市里最优秀女律师。
El equipo logró la victoria definitiva
这个队获得最终胜利.
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
会是巴勒斯坦人民最终希望所在。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当标准是各缔约方意图。
En el fallo se indicaba que la sentencia era firme y que no admitía ningún otro recurso.
决,决是最终,不得上诉。
La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.
遵守国际法规定各项义务最终责任在于各个国家。
Nuestro objetivo último sigue siendo lograr una solución convenida entre las dos partes.
我们最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并最终根除一切形式贫困。
El objetivo último es la preservación de la civilización humana y la prosperidad de toda la humanidad.
我们最终目标是要维护全人类文明与繁荣。
Tales objetivos constituyen “estados finales” del marco de planificación.
这些目标构成规划框架“最终状态”。
A fin de cuentas, las Naciones Unidas siguen siendo la Organización multilateral mundial indispensable.
联合国最终仍然是重要多边世界组织。
Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.
成立一个单独委员会法最终占了上风。
En este contexto, el desarme nuclear completo debe mantenerse como objetivo último viable.
在这方面,仍然必须将彻底核裁军作为一项可行最终目标。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售分销商。
Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好用心最终将毫无用处。
Sin embargo, la importancia que en definitiva revisten esos instrumentos depende de la eficacia de su aplicación.
但是,这些法律文最终重要性端视执行实际效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。