¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本机构是否成立解决这些问题常设机构?
mecanismo; institución; organización
¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本机构是否成立解决这些问题常设机构?
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.
我们希望,该机构将尽快成一性机构。
Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.
与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。
Todos ellos son supervisados por el Consejo y, evidentemente, forman parte de él.
每都由同一机构加管理,而且确是该机构一部分。
Con ese fin, las secretarías de esos órganos les presentan informes al respecto.
此目,各条约机构秘书处向这些机构提交了有关技术援助活动报告。
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在公认医疗机构机构进行堕胎是非法。
Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.
这些请求随后被转发宪章机构。
Hay que invertir en las instituciones nacionales.
我们必须在国家机构方面投资。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
绝不应丧失机构改革势头。
Algunos órganos también ofrecen cursos de capacitación de instructores.
有些条约机构还对教员进行培训。
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家执行机构。
Será una institución abierta de carácter internacional.
它将是一开放国际机构。
La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.
这些机构工作应当迅速且高效。
Sin embargo, justamente ahora, Israel desafía a esta institución.
但是现在,色列却藐视本机构。
Las instituciones tampoco la aplican lo suficiente, ni siquiera las Naciones Unidas.
各机构包括联合国执行决议力度不够。
De modo similar, deben mejorarse los mecanismos de adopción de decisiones de esas instituciones.
同样,还应改进这些机构决策机制。
En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.
这些机构效力在本报告中有论述。
Por último, quiero hacer algunas observaciones sobre la reforma institucional.
最后,我谨对机构改革讲几句话。
Numerosas instituciones de todo el mundo ofrecen apoyo en especie.
全世界许多机构提供了实物支助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。