Los mineros viven en la región con los trabajadores.
主和工人们一起住在。
zona minera
Es helper cop yrightLos mineros viven en la región con los trabajadores.
主和工人们一起住在。
El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.
然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石安全。
En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.
无论如何,业活动自然会吸引人口,在周围形成城镇。
Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.
甚至联科行动在进入这些时候也遇到并报告了这一难题。
No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.
尽管如此,政府还必须继续花大力气监测和钻石提炼。
En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.
在尼恩祖-卡巴洛-康戈洛地,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们控制域,包括扩大到伦加金。
Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.
此外,土地、产和能源部正与联利特派团一道和进行联合监督和联合巡逻。
El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.
由于全国地籍制度建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地和争端解决。
Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.
虽然采监测员已在全国各地各主要钻石部署,但他们工作受到运输工具缺乏和后勤方面其他不足限制。
En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.
目前,国内投产只有8个:4个钻石、2个铜镍、1个金、1个碳酸钠和1个煤。
Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.
然而,和钻石开采监测仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现地尤其如此。
Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.
剩余民兵团体控制(尤其是)财政收入继续被盗用,海关和税务部门设备较差,经费不足。
Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.
根据联塞特派团调查,50%以上钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重非法钻石走私活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。