El original es mejor que el retrato.
本人比画像要好。
llevar bien con; estar en buenas relaciones con; desear perfeccionarse
El original es mejor que el retrato.
本人比画像要好。
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负责好自己的制服。
La buena calidad de té exige el sol fuerte.
要得到好质量的茶需要强光曝晒。
El objeto de la reunión es encontrar una buena solución.
开会的目的是要找到个好的解决方案。
Prepárate para el futuro.
你要准备好迎接未来。
Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.
要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。
Los resultados generales fueron mejores que los del período que abarcó el informe anterior, pero no fueron uniformes.
总的情况比个报告所述期间要好,尽管并非整齐划。
No tiene relaciones sexuales con su novio porque quiere mantener su honra.
他没有跟他的男朋友发生关系因为他要保住他的好名声。
La PEA se subdivide en área rural y urbana; existiendo diferencias drásticas a favor de los hombres.
经济活跃人口可以被分为城镇和农村两块,男性劳动者比女性所处条件要好许多。
Las normas que alcanzan los organismos de aviación civil de Uganda y Rwanda parecen más aceptables para el Grupo.
对专家组来说,乌干达和卢旺达民航机构的标准要好些。
Estas cifras son mejores que las de otros países que tienen el mismo nivel de ingreso per cápita.
与人均收入相同的其他国家相比,这些数字所反映出来的情况要相对好些。
Al noreste de Zangelan, en Kechikly, la misión observó que 13 familias vivían en mejores condiciones que las de Udgyun.
赞格兰西北的Kechikly,实况调查团看到13户人,他们的居住条件比住Udgyun的人要好。
Se sugirió que la elaboración de ese instrumento podía llevar demasiado tiempo y que era preferible iniciar el proceso lo antes posible.
据指出,拟订这样项文书可能需要较长时间,这过程早开始比晚开始要好。
Lo cierto es que en algunas zonas los hogares pobres gastan una proporción mayor de sus ingresos que familias en mejor situación económica.
实际,些地区,贫困住家要比境况较好的家庭花费能源方面的资金要多。
El ingreso proyectado es superior al del bienio anterior, ya que se prevé que el rendimiento de las inversiones será más favorable que en 2004-2005.
预计收入比个两年期的要高,因为投资回收率预计要好于2004-2005两年期。
El ingreso proyectado es superior al del bienio anterior, ya que se prevé que el rendimiento de las inversiones sea más favorable que en 2004-2005.
预计收入比个两年期的要高,因为投资回收率预计要好于2004-2005两年期。
El UNITAR tiene estabilidad financiera, ya que los programas financiados mediante donaciones para fines especiales han tenido resultados mucho mejores que los financiados mediante contribuciones voluntarias.
训研所财政是稳定的:特别用途补助金资助的方案远比自愿捐助资助的方案运行得要好。
Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.
此外,社会部门的赠款援助要好于贷款,因为后者让受援国沉重负债。
Para que esto suceda, es fundamental el sostenimiento de las asociaciones, la vigilancia y los recursos, especialmente a nivel nacional y regional; los organismos que actúan sobre el terreno también deben compartir las buenas prácticas.
为此,持续的伙伴关系、监督和资源是必不可少的,特别是国家和区域两级;当地的机构也要交流好的做法。
En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.
印度国内区域语言教学学校就读的学生,认识和与语言有关的功课中,比英语教学学校就读的学生要好,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。