Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取措施.
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取措施.
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
经济和政治有助于社会稳定。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应采取主动行动。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应一律遵守程序。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将通过出版物布结果。
En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.
我们信息再次得到理解。
A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.
应为此制订法律和条例。
¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?
我们今天如何能够作出反应?
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供据。
Se ruega proporcionar al Comité contra el Terrorismo las disposiciones apropiadas.
请提供给反恐委员会条款。
Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.
这类法律还应包括供资机制。
Tal vez podría utilizarse la frase “medidas adecuadas”.
或许可使用“行动”一语。
Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.
大胆新行动必须等待时机。
Después se enumeran y analizan como es debido las leyes pertinentes.
然后列举相关法律并进行讨论。
Con ese propósito, establecerán los fondos fiduciarios que sean convenientes.
为此目,他们将设立信托基金。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
组织架构确保上述各项得落实。
Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.
他们是为他人献身最例子。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须债务证件为凭证。
Se subrayó la necesidad de elaborar políticas adecuadas de tecnología e innovación.
强调应制定技术和发明创造政策。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。