Wo hast du diese Begabung her?
你从哪得来的这种才能?
Wo hast du diese Begabung her?
你从哪得来的这种才能?
Diese Begabung liegt (bei uns) in der Familie.
这种才能是(我们)家庭的遗传素质。
Seine Begabung geht über die Norm seiner Klasse hinaus.
他的才能超出了班上的一般水平。
Seine Begabung trat schon früh hervor.
他的天很早就显露出来了。
Die Begabung für Musik hat sich in der Familie seit Generationen vererbt.
这种对于音乐的天在这个家族里已经传了好几代了。
Er besitzt eine enorme Begabung,Musik zu machen.
他有极高的音乐天。
Er machte seine mangelnde Begabung durch großen Fleiß wett.
他以勤奋来补充才能上的不足。
Leonardo da Vinci war ein Künstler von einer seltenen Begabung.
达芬奇是一位才华非凡的艺术家。
In diesem Jungen schlummert eine große musikalische Begabung.
这个男孩身上蕴藏着巨大的音乐天。
Alle diese diskriminierenden Praktiken stehen in unmittelbarem Widerspruch zu der Vorgabe in Artikel 29 Absatz 1 Buchstabe a, wonach die Bildung darauf gerichtet sein soll, die Persönlichkeit, die Begabungen und die geistigen und körperlichen Fähigkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen.
所有这些歧视做法都直接违反了第29条第1款(a)项关于教育方向是最充分地培养童的个性、才智和身心能力的规定。
Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die hauptsächlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und übermäßiger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der Fähigkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.
应当强调,偏重知识的积累,提倡竞争和童作业负担过重的教学类型可能会严重妨碍童和谐发展,不能最充分地发挥童的能力和才智。
Im VN-System gibt es Begabungen, die genutzt werden müssen; Lücken müssen durch die Rekrutierung von außen geschlossen werden, und darüber hinaus gibt es eine Reihe anderer dazwischenliegender Alternativen, beispielsweise die Verwendung von Freiwilligen der Vereinten Nationen, Unterauftragnehmern, gewerblichen Diensten und auf nationaler Ebene rekrutierten Mitarbeitern.
联合国系统内部有些才必须挖掘利用,并通过对外征聘填补空缺,而两者之间还有各种各样的其他选择,例如使用联合国志愿员、分包合同员、商业性服务机构、以及在各国国内征聘的工作员。
In diesem Sinn geht "Bildung" weit über die formale Schulbildung hinaus; sie umfasst das breite Spektrum der Lebenserfahrungen und Lernprozesse, die Kinder in die Lage versetzen, einzeln und gemeinsam ihre Persönlichkeit, ihre Begabungen und ihre Fähigkeiten zu entfalten und ein erfülltes und befriedigendes Leben innerhalb der Gesellschaft zu führen.
这种“教育”远远超过了正规学校教育的范围,包含着广泛的生活经验和学习过程,使童能够个和集体发展自己的个性、才智和能力,在社会中全面和满意地生活。
Zu den Grundqualifikationen gehören nicht nur Lesen, Schreiben und Rechnen, sondern auch Lebenskompetenzen wie etwa die Fähigkeit, abgewogene Entscheidungen zu treffen, Konflikte gewaltlos zu lösen und eine gesunde Lebensführung, gute Sozialbeziehungen und Verantwortungsbewusstsein, kritisches Denken, kreative Begabungen und andere Fähigkeiten zu entwickeln, die Kinder als Rüstzeug zur Wahrnehmung ihrer Lebensentscheidungen benötigen.
基本技能不仅包括识字和算术,而且也包括生活技能,例如有能力作出妥善的决定,以非暴力方式解决冲突,培养健康的生活方式,良好的社会关系和责任,辨别是非,创造才能及使童掌握追求生活目标的工具的其它能力。
Im Einklang mit der in dem Übereinkommen insgesamt betonten Bedeutung eines auf das Wohl des Kindes gerichteten Handelns unterstreicht dieser Artikel die Botschaft, dass Bildung das Kind in den Mittelpunkt stellen soll: dass das Hauptziel der Bildung die Entfaltung der Persönlichkeit, der Begabungen und der Fähigkeiten des einzelnen Kindes ist, unter Anerkennung dessen, dass jedes Kind einzigartige Merkmale, Interessen, Fähigkeiten und Lernbedürfnisse besitzt3.
这种规定符合《公约》侧重于本着童最大利益行事的重要性,突出了教育以童为中心的意思:教育的关键目标是培养各个童的个性、才智和能力,确认每个童均有独特的性格、兴趣、能力和学习需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。