Diese Pflanze wird für medizinische Zwecke gebraucht.
这种植物可作药材。
Diese Pflanze wird für medizinische Zwecke gebraucht.
这种植物可作药材。
Er entwarf ein Luftschiff, aber nur für militärische Zwecke.
他曾设计出一种只于军事飞船。
Dieser Hubschrauber kann für zivile Zwecke genutzt werden.
这架直升机可于民目。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己需要。
Der Gewinn aus diesem Konzert wird wohltätigen Zwecken zugeführt.
音乐会所有收入将于慈善事业。
Der bestehende Rahmen, der diese Angelegenheiten regelt, ist für diese Zwecke ausreichend.
管辖这些事务现有框架足以实现这些目。
Das genügt für unsere Zwecke.
这已够我们派。
So bemüht es sich gegenwärtig darum, die Feldküchen zu veräußern oder anderen Zwecken zuzuführen.
例如,正在努力出售或重新安排军厨房。
Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.
各调查团目和目标各不,都可以起到重要预防作。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generalsekretär eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款目,秘书长可指派任何人为他/她代表。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generaldirektor eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款目,总干事可指派任何人为他/她代表。
Zu diesen Zwecken richten die Staaten ohne Diskriminierung Hilfsprogramme für indigene Völker ein und setzen diese um.
国家应制定和执行对土著民族在这种养护和保护方面援助计划,不得歧视。
Für die Zwecke der Auslieferung oder der Rechtshilfe wird keine der in Artikel 2 genannten Straftaten als fiskalische Straftat angesehen.
为引渡或司法互助目, 不得视第2条所述任何罪行为财务金融罪。
Das AIAD stellte außerdem fest, dass 7 der 12 für die strategische Materialreserve vorgesehenen Stellen für andere Zwecke verwendet wurden.
监督厅还指出,在计划于战略部署储存12个职位中,有七个正在于其他目。
Die Mission wandte nicht die Politik der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze im Zusammenhang mit der Verwendung von Fahrzeugen für private Zwecke, mit Genehmigung, an.
该特派团在经授权“自由”使车辆方面没有适维持和平行动部政策。
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen.
今后,在有关各会员国充分合作基础上,我打算为预防性目而更经常地使此种多学科间技术评估团。
Eine unter Verletzung einer Vereinbarung nach Absatz 1 gesandte Abtretungsanzeige oder Zahlungsaufforderung ist wegen dieser Verletzung nicht für die Zwecke des Artikels 17 unwirksam.
就第17条而言,违反本条第1款所述任何协议而发出转让通知或付款指示不因这种违反而无效。
Durch dezentralisierte Einheiten geschaffene Mechanismen können als nationale Präventionsmechanismen für die Zwecke dieses Protokolls bezeichnet werden, wenn sie den Bestimmungen des Protokolls entsprechen.
为本议定书目,在符合议定书规定前提下,可将地方一级单位所设机制指定为国家防范机制。
Bislang werden die "Experten" des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus für vertragliche Zwecke als Kurzzeitberater betrachtet und demzufolge auf der Grundlage von Sonderdienstverträgen eingestellt.
到目前为止,反恐委员会“专家”在合上一直被视为短期顾问,因而是根据《特别服务协定》聘。
Es gibt Dutzende von Suchmaschinen für alle möglichen Zwecke.
有几十个搜索引擎于各种目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。