Der Vermieter verlangt drei Monatsmieten als Kaution.
房东要三个月的房租作为押金。
Der Vermieter verlangt drei Monatsmieten als Kaution.
房东要三个月的房租作为押金。
Er stellt sich immer als Unschuldiger hin.
他老装出一副无辜者的样子。
Das Unglück deuteten viele als eine Trägödie.
许多人认为次不幸
个悲剧。
Er suchte zwei Personen als Begleiter aus.
他挑出两个人当伴随者。
Das Problem stellte sich als unlösbar dar.
题证明
不可解的。
Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).
消息证实
真的(假的)。
Diese Satz dient hier als einen Übergang.
句话在
里起到承
启下的作用。
Er spricht sowohl Englisch als (auch) Französisch.
他既讲英语又讲法语。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花表示问候。
Schall breitet sich langsamer aus als Licht.
声音比光传播的慢。
Eine alte Kanalisation dient ihnen als Zuhause.
他们住在一个老的下水道中。
Er entpuppte sich als Regisseur dieser Unternehmung.
他原来就件事的幕后策划者。
Nichts ist mir mehr zuwider als Heuchelei.
没有什么比虚伪更使反感。
Die Gräber enthalten viele Tonfiguren als Beigaben.
墓中有许多陶俑作为陪葬品。
Er versuchte sich ohne Erfolg als Journalist.
他试当记者但没有成功。
Dieses kleine Apartment dient nur als Übergang.
个小公寓房只
用来暂居。
Es waren mehr Kinder als Erwachsene da.
在那儿孩子比大人多。
Er empfand diese Arbeit als eine Strafe.
他觉得做种工作简直
一种惩罚。
Es erwies sich als ein Fehler (Irrtum).
表明
一个错误(误会)。
Er trinkt lieber weißen Wein als roten.
和红葡萄酒相比,他更喜欢喝白葡萄酒。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。