Man hat uns berichtet, unsere Vorschläge seien schon angenommen.
有人告诉我们说,我们的议被采纳。
Man hat uns berichtet, unsere Vorschläge seien schon angenommen.
有人告诉我们说,我们的议被采纳。
Er war nicht dabei, somit konnte er nicht darüber berichten.
他不在场,所以他对此无可奉告。
Die Presse berichtete ausführlich über den Vorfall.
刊详尽地这次事件。
Die Blätter berichteten darüber in großer Aufmachung.
各的对此事大肆渲染。
Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.
作者外国及其风土人情。
Grund seien die rasant steigenden Preise bei Futtermitteln, berichtet die Wirtschaftswoche.
据经济周刊,其原因是饲料价格飞涨。
Die Reporter berichten über seine Erfolge.
记者们他的成绩。
Sie berichteten vom Verlauf ihrer Arbeit.
他们告他们的工作经过。
Da bist du falsch berichtet.
(渐旧)人家告诉你的消息是错的。
Jedes Jahr berichten durchschnittlich 90 Länder an das Register.
每年平均有90个国家向登记册汇情况。
Ich berichte lediglich Tatsachen.
我只事实。
Nun berichte von dir!
现在谈谈你的情况吧!
Er berichtet mir das Folgende.
他向我告下列事情。
Der Beigeordnete Generalsekretär berichtete außerdem über gewisse Fortschritte bei der Planung der Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Wiedereingliederungs- und Repatriierungsmaßnahmen.
助理秘书长还告称,在规划解除武装、复员、重返社会和遣返行动方面迄今已经取得一些进展。
Wie ich früher schon berichtete, haben wir in den letzten Jahren große Fortschritte in Bezug auf Reformen und Neubelebung erzielt.
正如我以前所,近年来我们在改革和振兴方面取得巨大进展。
Ich muss mit Bedauern berichten, dass das Zypern-Problem trotz der intensiven Entfaltung meiner Guten Dienste nach wie vor nicht gelöst ist.
我很遗憾地告,尽管我进行密集的斡旋,但塞浦路斯问题仍然未能解决。
Das Amt wird sich mit dieser Frage weiter befassen und zu gegebener Zeit darüber berichten.
监督厅将继续追究这一问题,并及时告。
Die Pennsylvania Universität berichtet, der Gammastrahlen-Ausbruch war so hell gewesen, dass sein Licht sogar von der Erde aus mit bloßem Auge zu sehen gewesen sei.
宾夕法尼亚大学称,爆炸中的伽马射线爆发是如此地强烈,以至于在地球上甚至可以用肉眼看到爆炸形成的亮光。
Die meisten registrierten Partnerschaften haben ihre Tätigkeit aufgenommen und über ihre bei Pilotprojekten und -aktivitäten erzielten Fortschritte berichtet.
大多数已登记的伙伴关系正在开展工作,并汇其试点项目和活动的进展。
Der Rat hat Verständnis dafür, dass, wie vom Sekretariat berichtet, technische und logistische Gründe die gleichzeitige Abhaltung von Präsidentschafts- und Parlamentswahlen im September dieses Jahres unmöglich machten.
安理会理解,如秘书处告所,由于技术和后勤方面的原因,不可能在今年9月底之前同时举行总统选举和议会选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。