Er hat sich (Dat.) beim Springen einen Fuß gebrochen (verstaucht).
他跳的时候把一只脚折伤(扭伤)了。
Er hat sich (Dat.) beim Springen einen Fuß gebrochen (verstaucht).
他跳的时候把一只脚折伤(扭伤)了。
Er sprach nur gebrochen Deutsch, also war er ein Ausländer.
他德语讲得结结巴巴,可见他是个外国人。
Der Schiedsrichter pfeift ein Spiel an , bricht das Spiel ab.
裁判吹哨开始,结束,断比赛。
Ich habe mir beim Sturz von der Leiter das Bein(den Arm)gebrochen.
我从梯子上摔下来时把腿(臂膀)折断了。
Der Mönch hat ein Tabu gebrochen.
这个和尚违反了一种禁忌。
Ihm bricht der Schweiß aus allen Poren.
他浑身冒汗。
Die Wellen brechen sich an den Klippen.
波涛冲击礁石溅出浪花。
Die Brandung bricht sich an den Felsen.
浪花撞到岩石上折了回来。
Die Befreiungsarmee bricht den Widerstand der Gegner.
解放军挫败敌人的抵抗。
Ihm war schlecht und er musste brechen.
他感到很不舒服,要吐。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻璃,破碎很容易。
Sie brach ganz unmotiviert in Tränen aus.
她无缘无故地大哭起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他全身的毛空渗透出来。
Der Verletzte wurde ins Krankenhaus verbracht.
伤员被送进了医院。
Das Unwetter brach mit elementarer Gewalt herein.
暴风雨以强大的威力袭来。
Die Brücke brach infolge zu starker Belastung zusammen.
由于负荷太重桥倒塌了。
Seine Familie hat einen schönen Tag verbracht.
他们一家度过了愉快的一天。
Die Äste brachen unter der Last der Früchte.
这些树枝在果实的重压下压裂。
Unter den feindlichen Soldaten brach eine Meuterei aus.
敌方士兵哗变。
Die Zuhörer brachen in schallendes Gelächter aus.
观众爆发出响亮的笑声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。