Er verlor den Halt und fiel hin.
他站不稳跌了下去。
Er verlor den Halt und fiel hin.
他站不稳跌了下去。
Es fehlt ihm an innerem Halt.
他缺乏坚定性。
Halte mich nicht von der Arbeit ab!
别妨碍工!
Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind häufig tief verwurzelt.
传统和文化影响的行为通常根深蒂固。
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热了吗?请你把手伸进去试一试!
Halten Sie bitte das Netz auf, damit ich die Kartoffeln hineinschütten kann.
请你把网袋张开,好把马铃薯倒进去。
Halten Sie das Projekt für machbar?
您认为该项目可行吗?
Ich nehme eine neutrale Haltung ein.
立态度。
Halt den Rachen!
(口)住嘴!
Halte dein Mundwerk!
住口!
Halten Sie an!
(要求司机)请您停一下!
Halten zu Gnaden!
(旧)请原谅!
Halt die Schnause!
(粗)住嘴!
Halt die Fresse!
住嘴!
Halten Sie eine Ein-Minuten-Rede.
您做一个一分钟演讲。
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷静点!
Halt endlich den Schnabel!
(俗)还不给住嘴!
Halte deine Hände her!
把你的双手伸过来!
Halte dich am Geländer an!
抓住栏杆(扶手)!
Versprechen und Halten ist zweierlei.
许诺和履行是两回事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。